Treble Charger — Don't Believe It All songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Don't Believe It All" van Treble Charger.
Songteksten
Halfway from midnight to dawn
Let’s just forget and move on Everything you say
It never seems to change a thing in sight
The things you never did
Were even worse considering what’s right
(All this time I’ve)
Been the one you string along
You tie me up to bring along
Never once getting in your way
What you say is unbelievable
I can’t stand to hear it once more
What you did I don’t believe it all
And what’s worse you can’t even say why
Half of my life flashes by Just look me straight in the eye
Words are kinda cheap
The company you keep is more to blame
The things you always did
They never seemed to me to be as tame
(All this time I)
Tried to leave and never could
Wonder if I ever would
Knowing you’d be standing in my way, so What you say is unbelievable
I can’t stand to hear it once more
What you did I don’t believe it all
And what’s worse you can’t even say why
You can’t even say why
You can’t even say
Like it was ten years ago
What’s forgotten down below
Some things that you’ll never know
What you say I can’t believe
I wanna know what’s right
What you say I can’t believe
I wanna know what’s right
What you say I can’t believe
I wanna know what’s right
What you say is unbelievable
I can’t stand to hear it once more
What you did I don’t believe it all
And what’s worse you can’t even say why (I wanna know what’s right)
What you say is unbelievable
I can’t stand to hear it once more
What you did I don’t believe it all
And what’s worse you can’t even say why
What you say I can’t believe
I wanna know what’s right
What you say I can’t believe
I wanna know what’s right
Songtekstvertaling
Halverwege de nacht tot de dageraad
Laten we gewoon vergeten en verder gaan met alles wat je zegt.
Het lijkt nooit iets te veranderen.
De dingen die je nooit deed
Nog erger gezien wat juist is.
(Al die tijd heb ik)
Was degene waar je mee bezig was.
Je bindt me vast om mee te nemen.
Sta nooit in de weg.
Wat je zegt is ongelooflijk.
Ik kan het niet meer aanhoren.
Wat jij hebt gedaan, geloof ik niet.
En wat erger is, je kunt niet eens zeggen waarom.
De helft van mijn leven flitst voorbij kijk me recht in de ogen
Woorden zijn nogal goedkoop.
Het bedrijf dat je hebt is meer de schuld
De dingen die je altijd deed
Ze leken me nooit zo tam.
(Al die tijd I)
Probeerde weg te gaan en kon het nooit.
Ik vraag me af of ik dat ooit zou doen.
Wetende dat je me in de weg zou staan, dus wat je zegt is ongelooflijk.
Ik kan het niet meer aanhoren.
Wat jij hebt gedaan, geloof ik niet.
En wat erger is, je kunt niet eens zeggen waarom.
Je kunt niet eens zeggen waarom.
Dat kun je niet eens zeggen.
Alsof het tien jaar geleden was.
Wat is er beneden vergeten?
Sommige dingen die je nooit zult weten
Wat je zegt Kan ik niet geloven
Ik wil weten wat goed is.
Wat je zegt Kan ik niet geloven
Ik wil weten wat goed is.
Wat je zegt Kan ik niet geloven
Ik wil weten wat goed is.
Wat je zegt is ongelooflijk.
Ik kan het niet meer aanhoren.
Wat jij hebt gedaan, geloof ik niet.
En wat erger is, je kunt niet eens zeggen waarom.)
Wat je zegt is ongelooflijk.
Ik kan het niet meer aanhoren.
Wat jij hebt gedaan, geloof ik niet.
En wat erger is, je kunt niet eens zeggen waarom.
Wat je zegt Kan ik niet geloven
Ik wil weten wat goed is.
Wat je zegt Kan ik niet geloven
Ik wil weten wat goed is.