Traviezoz De La Zierra — Mis Travesuras songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mis Travesuras" van Traviezoz De La Zierra.

Songteksten

He contado mil historias muchos las identifican
Pero en ninguna de todas he sido el protagonista
Si ustedes me lo permiten les voy a contar la mía
A mi no me causa chiste lo digo pa´l que se ria
Voy a hablarles de mi vida
Soy el charro sin bigote que a su potro se aferraba
Ese que salia del monte con rayones en la cara
Siempre a lado de mi padre donde quiera me miraban
Si quería emborracharse yo era el que las destapaba
También el que lo cuidaba
Así fue pasando el tiempo nosotros de arriba a abajo
Luego llegamos al pueblo por cierto como lo extraño
Seguí pastoreando vacas también trabaje en el campo
Nadie me platica nada tengo callos en mis manos
Me salieron de temprano
El reloj siguió su curso y poco a poco fui creciendo
Aunque bague por el mundo nunca descuide a mis viejos
También hay momentos duros a veces nos gana el tiempo
En fracción de unos segundos mi papa se me fue al cielo
Fue una navidad recuerdo
Un saludo a mis amigos, un beso para mi madre
Les aclaro soy el mismo que un día se salio a buscarle
La humildad anda conmigo esa la traigo en la sangre
Con orgullo siempre he dicho fue la herencia de mi padre
Creo que me heredo bastante
Soy un hombre afortunado no tengo la menor duda
Es cierto le he batallado y eso es lo que mas me gusta
Tengo gente que me aprecia y donde quiera me saludan
Una familia me espera y la pobreza no me asusta
Y mientras dios me de licencia
Seguirán mis travesuras

Songtekstvertaling

Ik heb duizend verhalen verteld. velen identificeren ze.
Maar in geen van hen ben ik de hoofdpersoon geweest
Als je me toestaat, vertel ik je de mijne.
Voor mij is het geen grap Ik zeg vriend die lacht
Ik ga je vertellen over mijn leven.
Ik ben de no-moustache charro die zich vastklampte aan zijn veulen.
Degene die uit de berg kwam met krassen op zijn gezicht.
Altijd aan de zijde van mijn vader, waar ze ook naar me keken.
Als hij dronken wilde worden, was ik degene die ze ontmaskerde.
Ook degene die om hem gaf.
Zo brachten we onze tijd op en neer door.
Toen kwamen we trouwens bij het dorp als ik het mis.
Ik bleef koeien hoeden. Ik werkte ook in het veld.
Niemand praat tegen me niets Ik heb likdoorns in mijn handen
Ik ben vroeg weggegaan.
De klok nam zijn loop en geleidelijk groeide ik
Hoewel ik de wereld Bel, verwaarloos ik mijn oude mannen nooit.
Er zijn ook moeilijke tijden soms winnen we de tijd
In een fractie van een paar seconden ging mijn vader naar de hemel.
Het was een kerst die ik me herinner.
Een groet aan mijn vrienden, een kus aan mijn moeder
Op een dag ging hij hem zoeken.
Nederigheid wandelt met mij dat ik het bloed breng
Met trots heb ik altijd gezegd dat het mijn vaders erfenis was.
Ik denk dat ik veel erf.
Ik ben een gelukkig man, daar twijfel ik niet aan.
Het is waar dat ik met hem gevochten heb en dat vind ik het leukst.
Ik heb mensen die me waarderen en waar ze me ook begroeten.
Een gezin wacht op me en armoede maakt me niet bang.
En zolang God me verlof geeft
Mijn capriolen zullen volgen.