Tori Amos — Marys of the Sea songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Marys of the Sea" van Tori Amos.
Songteksten
Hey I am not in your way
Hey no need to push me again
I know it’s your day in the sun
Last time I checked he came to light the lamp for everyone
«Relax love» he said before he left
«Take those hands away from your eyes
From where I stand you’re in my sky»
You must go must flee
For they will hunt you down
You and your unborn seed
In all of Gaul is there safety?
Les Saint Marie de la Mer
You will dance the ring
Marys of the Sea
The lost bride weeps
Les Saint Marie de la Mer
We will dance your ring
Hey there’s a new Jerusalem
Hey you built on rock that’s on sand
For now you have hijacked the son
Last time I checked he came to light the lamp for everyone
I hear a voice and it says
«The red of the red rose is its own
And something no man can divide»
So St. Jermaine hear the prayer of this supplicant
For two scarlet women, Black Madonna
Hey I am not in your way
Hey no need to push me again
I know it’s your day in the sun
I know it’s your day in the sun
Hey I am not in your way
Hey no need to push me again
I know it’s your day in the sun
Last time I checked he came to light the lamp for everyone
Songtekstvertaling
Ik loop je niet in de weg.
Je hoeft me niet weer te duwen.
Ik weet dat het jouw dag in de zon is.
De laatste keer dat ik keek kwam hij de lamp voor iedereen aansteken.
"Relax love" zei hij voor hij vertrok
"Haal die handen weg van je ogen
Van waar ik sta ben je in mijn lucht»
Je moet vluchten.
Want ze zullen je opjagen.
Jij en je ongeboren zaad
In heel Gallië is er veiligheid?
Les Saint Marie de la Mer
Je zult de ring dansen
Marys van de zee
De verloren bruid huilt
Les Saint Marie de la Mer
We zullen je ring dansen.
Er is een nieuw Jeruzalem.
Hé, je hebt een rots gebouwd die op Zand ligt.
Voor nu heb je de zoon gekaapt.
De laatste keer dat ik keek kwam hij de lamp voor iedereen aansteken.
Ik hoor een stem die zegt:
"Het rood van de rode roos is zijn eigen
En iets wat niemand kan verdelen.»
Dus St. Jermaine hoort het gebed van deze smekeling.
Voor twee scarlet Vrouwen, Zwarte Madonna
Ik loop je niet in de weg.
Je hoeft me niet weer te duwen.
Ik weet dat het jouw dag in de zon is.
Ik weet dat het jouw dag in de zon is.
Ik loop je niet in de weg.
Je hoeft me niet weer te duwen.
Ik weet dat het jouw dag in de zon is.
De laatste keer dat ik keek kwam hij de lamp voor iedereen aansteken.