Tori Amos — don't make me come to Vegas songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "don't make me come to Vegas" van Tori Amos.

Songteksten

don’t make me come to vegas
don’t make me pull you out of his bed
i am vigilant that it will not be you on the menu he’s serving up for his friends
don’t make me come to vegas
don’t make me pull him out of your head
athena will attest
that it could be done
and it has been done
and i think that i am up to it and the jacaranda tree
is telling me of the trouble you’re in just by the way
she bends remember dancing and wondering
as you were swaying
what kind of woman you’d be
«what will be will be» over my dead body
slip through your hand again and again
slip through your hand again and again
my old flame was a jester and a joker
and as healer of men, they called him the prince
prince of black jacks and of women
and of anything that’s slipped into his hands
«and the ranches and the mustangs»
and the way you said «you can have all this, except for me--
you see lady luck is my mistress
and you’ll have to play second to her wish»
and the jacaranda tree
is telling me it’s not over yet,
just by the way
she bends «if you come breezin' through»
you said «i'll know that it’s you by the taste on my lips,
bet on the deserts kiss»
i could slip through your net
«over my dead body» slip through your hand
don’t make me come to vegas
hmmm

Songtekstvertaling

laat me niet naar vegas komen.
laat me je niet uit zijn bed halen.
ik ben waakzaam dat jij niet op het menu staat dat hij voor zijn vrienden serveert.
laat me niet naar vegas komen.
laat me hem niet uit je hoofd trekken.
athena zal getuigen
dat het mogelijk is
en het is gedaan
en ik denk dat ik het aankan en de jacaranda boom
is me vertellen van de problemen waar je in zit gewoon door de manier waarop
ze buigt zich af.
terwijl je zwaaide
wat voor vrouw zou jij zijn?
"wat zal zijn zal over mijn lijk zijn"
glip steeds weer door je hand.
glip steeds weer door je hand.
mijn oude vlam was een nar en een joker
en als genezer van mensen, noemden ze hem de prins.
Prins van de zwarte boeren en van de vrouwen
en van alles wat in zijn handen gleed
"en de ranches en de mustangs»
en de manier waarop je zei " Je mag dit allemaal hebben, behalve ik--
zie je, Vrouwe Fortuna is mijn minnares.
en je zult moeten spelen op de tweede plaats van haar wens»
en de jacaranda boom
is het nog niet voorbij?,
trouwens ...
ze buigt "if you come breezin' through»
je zei: "Ik weet dat jij het bent door de smaak op mijn lippen,
wed op de woestijnkus.»
ik kan door je net glippen.
"over mijn lijk" glip door je hand
laat me niet naar vegas komen.
hmmm