Tony MacAlpine — Live to Die songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Live to Die" van Tony MacAlpine.

Songteksten

A man calls his home
A darkened street
And all who drive by They stare and wonder
A child in the night
No pride to keep
Is never a name
Just a number
So how can you say
You’ll flight for me When all that you have
You stole from others
You’re hiding the truth
From all who see
Placing the weight
On their shoulders
You tell me Eternity is free
On a television
Evangelistic dream
No one knows
Where it goes
And we all thought we’d be so sorry
The young and free
They will be Tomorrows crime
Until we tell them why
They live to die
We’ll say good-bye
One day they’ll
Finally be Beyond the dream
So young and free
And all I see
I walk in the park
And my eyes see
Writings of all revealing reasons
Violence displayed for all who see
Murals that mystify the seasons
I never can trade my world for you
Cause I’ve been so addicted
To voluntary rules
We’ll poverty kills the life I need
I paid my dues and life’s a struggle
Closing my eyes i’m almost free
I’m anxious to know what were after
So I’m slicing the veis
That chain my soul
And finally escaping this solitary hell

Songtekstvertaling

Een man belt zijn huis
Een donkere straat
En allen die voorbij rijden staren en zich afvragen
Een kind in de nacht
Geen trots om te houden
Is nooit een naam
Gewoon een nummer.
Dus hoe kun je zeggen
Je vlucht voor mij als alles wat je hebt
Je stal van anderen.
Je verbergt de waarheid.
Van allen die zien
Gewicht plaatsen
Op hun schouders
Zeg me dat de eeuwigheid vrij is.
Op een televisie
Evangelistische droom
Niemand weet het.
Waar het gaat
En we dachten allemaal dat het ons zou spijten.
De jonge en vrije
Ze zullen morgen een misdaad zijn.
Tot we zeggen waarom.
Ze leven om te sterven.
We nemen afscheid.
Op een dag zullen ze
Eindelijk voorbij de droom
Zo jong en vrij
En alles wat ik zie
Ik loop in het park
En mijn ogen zien
Geschriften van alle onthullende redenen
Geweld getoond voor iedereen die ziet
Muurschilderingen die de seizoenen verwarren
Ik kan mijn wereld nooit voor jou ruilen.
Want ik ben zo verslaafd geweest.
Op vrijwillige regels
Armoede doodt het leven dat ik nodig heb.
Ik heb mijn plicht gedaan en het leven is een strijd
Ik sluit mijn ogen Ik ben bijna vrij
Ik wil graag weten wat er achter zit.
Dus ik snij de veis.
Die ketting mijn ziel
En eindelijk ontsnap ik aan deze eenzame hel.