Tony Joe White — For Le Ann songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "For Le Ann" van Tony Joe White.

Songteksten

Mem’ries of you smile roll 'cross my mind
Memories I thought I’d left behind
And as I hear that big jet engine whine
I close my eyes and make believe
You’re here with me
And I can almost feel you here beside me
Feel your gentle hands to guide me
You make me feel like a man at all times
Now I know there were things I could have said
To make you feel secure but instead
I must admit I played my part so well
You could never tell that I needed you
And I wanted you
Now why can’t we learn to talk to each other
And open ourselves to one another
Why must it be so lonely together
Lord a quarter of my life has come and passed
And I’m beginning to know myself at last
For being cool ain’t worth the time I spend
To show my friends that I’m cool
And I’m no one’s fool
But don’t you see that’s not the real me
If you leave it’ll almost kill me
And I’d be like a song without some soul
For how can you say you’ve really lived
Unless one time in your life you give all of yourself
And there’s nothing in return?
Lord yeah yeah yeah

Songtekstvertaling

Mem 'Ries of you smile roll' cross My mind
Herinneringen waarvan ik dacht dat ik ze had achtergelaten
En als ik die grote straalmotor hoor jammeren
Ik sluit mijn ogen en laat geloven
Je bent hier bij mij.
En ik voel je bijna hier naast me.
Voel je zachte handen om me te leiden
Door jou voel ik me altijd een man.
Nu Weet ik dat ik dingen had kunnen zeggen.
Om je veilig te voelen, maar in plaats daarvan
Ik moet toegeven dat ik mijn rol zo goed heb gespeeld.
Je wist nooit dat ik je nodig had.
En ik wilde jou.
Waarom leren we niet met elkaar te praten?
En ons voor elkaar openstellen
Waarom moet het zo eenzaam zijn samen
Heer een kwart van mijn leven is gekomen en voorbij gegaan
En ik begin mezelf eindelijk te leren kennen.
Want cool zijn is de tijd die ik doorbreng niet waard.
Om mijn vrienden te laten zien dat ik cool ben
En ik ben niemands dwaas
Maar zie je niet dat ik niet echt ben?
Als je weggaat, ga ik er bijna aan dood.
En ik zou zijn als een lied zonder ziel
Want hoe kun je zeggen dat je echt geleefd hebt
Tenzij je jezelf één keer in je leven geeft.
En er is niets voor terug?
Ja ja ja ja