Tony Canto — Ti amo Italia songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ti amo Italia" van Tony Canto.
Songteksten
Ho un'immaginetta con il bel paese
Mi hanno sempre detto che somiglia a uno stivale
Scusi professore un mio compagno chiese
Per caso lo stivale ha le isole comprese
Senatori a vita pieni di moneta
Che hanno le risposte a tutte quante le domande
Viva la Sardegna viva la Sicilia
Che bello il loro mare in campagna elettorale
Ti amo Italia
Che bel paese è questo qui
Comprare un cocorito
Per parlare con Cicchitto
Bella Italia
ah ahh che meraviglia sei
Soldati fuoco e peace
Poi t'a prendi chi cinis
Fai l'amore in albanese o in african
C'è un ragazzo genio che cerca lavoro
Prego attenda il turno dicon tutti i vecchi in coro
Mo' vado in Germania minaccia il coraggioso
Prego faccia pure e ci saluti il cancellier
C'è una nuova preda dentro il nostro mare
L'unico problema è che non si può mangiare
E' un vero peccato perchè privo di lisca
Non è il pescespada lui si chiama lo scafista
Ti amo Italia
Che bel paese è questo qui
Comprare un cocorito
Per parlare con Cicchitto
Bella Italia
ahhh che meraviglia sei
Soldati fuoco e peace
Poi t'a prendi chi cinis
Fai l'amore in albanese o in african
Giro per il mondo e vado a testa alta
Sono un italiano un italiano vero
Se lo dice Toto allora io ci credo
Lasciatemi cantare perchè sono un italian
Ti amo Italia
Che bel paese è questo qui
Comprare un cocorito
Per parlare con Cicchitto
Bella Italia
ah ahh che meraviglia sei
Soldati fuoco e peace
Poi t'a prendi chi cinis
Fai l'amore in albanese o in african
Songtekstvertaling
Ik heb een foto van het prachtige land
Mij is altijd verteld dat het op een laars lijkt.
Excuseer me, Professor. een collega van me vroeg:
Toevallig heeft de boot de eilanden opgenomen.
Senatoren vol geld.
Die de antwoorden hebben op alle vragen
Lang Leve Sardinië
Hoe mooi is hun Zee in de verkiezingscampagne
Ik Hou Van Je Italië
Wat een prachtig land is dit
Koop een cocorito.
Om met Cicchitto te praten.
Bella Italia
wat een wonder dat je bent.
Soldaten vuur en vrede
Dan krijg je chi cinis.
Vrijen in het Albanees of Afrikaans
Er is een geniale jongen op zoek naar werk.
Wacht op de beurt van alle oude mannen in het koor.
Als ik naar Duitsland ga, bedreig ik de dapperen.
Zeg de kanselier maar gedag.
Er is een nieuwe prooi in onze zee.
Het enige probleem is dat je niet kunt eten
Het is een echte schande omdat vrij van bot
Hij is niet de zwaardvis. hij heet de duiker.
Ik Hou Van Je Italië
Wat een prachtig land is dit
Koop een cocorito.
Om met Cicchitto te praten.
Bella Italia
wat ben je toch een wonder.
Soldaten vuur en vrede
Dan krijg je chi cinis.
Vrijen in het Albanees of Afrikaans
Ik ga de wereld rond en ik ga ondersteboven
Ik ben een Italiaan. een echte Italiaan.
Als Toto het zegt, Geloof ik het.
Laat me zingen omdat ik een Italiaan ben.
Ik Hou Van Je Italië
Wat een prachtig land is dit
Koop een cocorito.
Om met Cicchitto te praten.
Bella Italia
wat een wonder dat je bent.
Soldaten vuur en vrede
Dan krijg je chi cinis.
Vrijen in het Albanees of Afrikaans