Todd Snider — You Got Away With It (A Tale Of Two Fraternity Brothers) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "You Got Away With It (A Tale Of Two Fraternity Brothers)" van Todd Snider.
Songteksten
The tale of two brothers… a memoir
Remember that kid we beat up back in college
Me, you, and Thompson out in front of the frat
And that hippie went home crying to his parents
I can’t believe you got us out of that
How sweet was that
God we were drunk
Drove around all night after it with that keg in the trunk
And when the cop pulled us over
You talked us out of that, too
You got away with it You got away
You get away with
The things that you say
I had to quit partying about a year and a half after you did
I don’t regret it though, I think it was fun
Besides, it was the 70's
We were a couple of rich kids
And aside from that one hippie
We never really hurt anyone
Well, there’s that other thing that I won’t even say
As God as my witness I’ll take that to my grave
Cause that was an accident
And you did what you had to do You got away with it You got away
You get away with
The things that you say
I worry forever
Never for you
You’ll get away with it You always do You never did tell me what happened with you and your brother down there in Florida
I heard they gave you a hell of a time
Everybody around here was afraid you might lose
I told them not to worry cause I knew you’d be fine
Had me out here to Camp David a few times over the years
I think the first time we were teenagers sneakin’beers
Look at you now you old son of a bitch
You got the run of this place
Unbelievable
You got away with it You got away
You got away with
The things that you say
I worry forever
Never for you
You’ll get away with it You always do You’ll get away with
This new thing too
Songtekstvertaling
Het verhaal van twee broers ... een biografie
Weet je nog die jongen die we in elkaar sloegen op de universiteit?
Ik, Jij en Thompson voor het Corps.
En die hippie ging huilend naar huis bij zijn ouders.
Ik kan niet geloven dat je ons hieruit hebt gekregen.
Hoe lief was dat.
God, We waren dronken.
De hele nacht daarna rondgereden met dat vat in de kofferbak.
En toen de agent ons aanhield
Jij hebt ons ook omgepraat.
Je bent ermee weggekomen.
Je komt er mee weg.
De dingen die je zegt
Ik moest anderhalf jaar na jou stoppen met feesten.
Ik heb er geen spijt van, Ik denk dat het leuk was.
Trouwens, het waren de jaren ' 70.
We waren een stel rijke kinderen.
En afgezien van die ene hippie ...
We hebben nooit echt iemand pijn gedaan.
Nou, er is dat andere ding dat ik niet eens wil zeggen
Als God als mijn getuige zal ik dat meenemen in mijn graf
Want dat was een ongeluk.
En je deed wat je moest doen. je kwam ermee weg.
Je komt er mee weg.
De dingen die je zegt
Ik maak me altijd zorgen.
Nooit voor jou
Je komt er altijd mee weg. je hebt me nooit verteld wat er gebeurd is met jou en je broer daar in Florida.
Ik hoorde dat ze je een geweldige tijd hebben gegeven.
Iedereen hier was bang dat je zou verliezen.
Ik zei dat ze zich geen zorgen moesten maken, want ik wist dat het goed zou komen.
Hij Had me een paar keer naar Camp David gestuurd door de jaren heen.
Ik denk dat de eerste keer dat we tieners waren stiekem
Kijk jou nu eens, oude klootzak.
Je hebt de leiding van deze plek.
Ongelooflijk
Je bent ermee weggekomen.
Je bent er mee weggekomen.
De dingen die je zegt
Ik maak me altijd zorgen.
Nooit voor jou
Je komt er wel mee weg je komt er altijd mee weg
Dit nieuwe ding ook.