Todd Snider — Digger Dave's Crazy Woman Blues songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Digger Dave's Crazy Woman Blues" van Todd Snider.

Songteksten

Digger Dave was a friend of mine
Got himself into a bit of a mess one time
Mindin' his business, drinkin' his wine
When he heard a shotgun blast
It wasn’t anything he hadn’t heard before
But then that girl Christine came cryin' through his door
Screamin', Yukon Jack told me to get rid of this thing fast
Yukon Jack and Digger Dave sounds like a couple of names
That I might’ve just made up But I’m tellin' you, this is the truest story I tell
She set down the gun, took off runnin'
Digger Dave followed and soon came up on that death wish kid from Michigan
He’s layin' there shot up all to hell
He got a death wish since they come up from the lower forty-eight
And they’d all be drinkin' vodka for two days straight
When the fist fight started, it was already too late
For anyone to keep any peace
No one could remember what the fight was about but
By all accounts the kid pulled the first gun out
In self-defense beyond a shadow of a doubt
Is what they all agreed to tell the police
Digger Dave said, No, y’all are on your own with this
Walked over to A.J.'s and drank himself pissed
Cop yellow tape was strung out all over the place
When he finally come walkin' back out
A victim of circumstance if ever there was one
Last time I saw him he said that he had just done
A year and a half for what he called lettin' that crazy bitch into his
house
Got a new song about it though, sang it for me behind the club
It said, «Crazy woman blues, I got the crazy woman blues
I got the crazy woman blues
I never shoulda let her into my house»
Said it’s like, «Crazy woman blues, I got the crazy woman blues
I got the crazy woman blues
I never shoulda let her into my house»
Only one way to know how far is just far enough
You gotta go a little bit too far, and then back up Back up and hope hard luck ain’t on your side
The town council had already planned to meet
About all the drinkin' and druggin' down there on Brunelle Street
About a little bit too late I guess
At least for that kid that died
Crazy woman blues, crazy woman blues
Crazy woman blues, I never shoulda let her into my house
I got the crazy woman blues, the crazy woman blues
Crazy woman blues, I never shoulda let her in the house

Songtekstvertaling

Digger Dave was een vriend van me.
Hij heeft zichzelf een keer in de nesten gewerkt.
Hij bemoeit zich met z' n zaken, drinkt z ' n Wijn.
Toen hij een schot hoorde.
Het was niets wat hij niet eerder had gehoord.
Maar toen kwam Christine huilend door zijn deur.
Yukon Jack zei dat ik snel van dat ding af moest.
Yukon Jack en Digger Dave klinkt als een paar namen.
Dat heb ik misschien net verzonnen, maar ik zeg je, dit is het meest waargebeurde verhaal dat ik vertel.
Ze zette het pistool neer, rende weg.
Digger Dave volgde en kwam al snel op die doodswens jongen uit Michigan.
Hij ligt daar, helemaal in de hel.
Hij had een doodswens sinds ze uit de lagere achtenveertig kwamen.
En ze zouden allemaal twee dagen lang wodka drinken.
Toen het vuistgevecht begon, was het al te laat.
Voor iedereen om vrede te bewaren.
Niemand kon zich herinneren waar de ruzie over ging.
Hoe dan ook, de jongen trok het eerste pistool.
Uit zelfverdediging, zonder enige twijfel.
Is wat ze allemaal hebben afgesproken om de politie te vertellen
Digger Dave zei, Nee, jullie staan er alleen voor.
Liep naar A. J. ' s en dronk zichzelf dronken.
Agent yellow tape was overal opgehangen.
Als hij eindelijk weer naar buiten komt
Een slachtoffer van omstandigheden als er ooit een was
De laatste keer dat ik hem zag zei hij dat hij net had gedaan
Anderhalf jaar voor wat hij noemde, dat gekke wijf in zijn huis laten.
huis
Ik heb er wel een nieuw liedje over, zong het voor me achter de club.
"Crazy woman blues, I got the crazy woman blues
I got the crazy woman blues
Ik had haar nooit in mijn huis moeten laten.»
Hij zei: "Crazy woman blues, I got the crazy woman blues
I got the crazy woman blues
Ik had haar nooit in mijn huis moeten laten.»
Slechts één manier om te weten hoe ver is net ver genoeg.
Je moet een beetje te ver gaan, en dan terug naar boven en hopen dat het geluk niet aan jouw kant staat
De gemeenteraad had al gepland om
Over al dat drinken en drugs in Brunelle Street.
Een beetje te laat, denk ik.
Tenminste voor die jongen die stierf.
Crazy woman blues, crazy woman blues
Crazy woman blues, ik had haar nooit in mijn huis moeten laten.
I got the crazy woman blues, the crazy woman blues
Crazy woman blues, ik had haar nooit binnen moeten laten.