Todd Rundgren — Song of the Viking songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Song of the Viking" van Todd Rundgren.
Songteksten
I am a Viking of some note
Knut’s my name and here I float
Out on the sea in a great big boat
and I’m the one who beats the drum in time
To stroke the oars that drive our galleons on And while we rowed we had our song
And we had our god, and it may seem odd
But at least there was a cause
Caught a wind and we upped the sail
Lost two ships when it turned to a gale
Down went a third when she rammed on a whale
Though we despaired we could not fail
And through it all we never faltered
Late at night I lay on the decke
Wondering whye I risk my necke
Picture myselfe in a sinkinge wrecke
Ande downe I’me goinge notte knowinge whye
I just can’t quite recall the reason why
It’s such a drag to carry on But there was a cause, but there was a reason
If you like I’ll be your Viking
Sit you down to a Nordic meal
Give you strength that you might wield
A Viking sword and a Viking shield
And off we’ll sail in mighty ships of yore
Perhaps we shouldn’t let our hands get sore
We need someone to pull the oars
And to do the chores
So we need a cause, so we need a reason why
(Erik is here!)
Songtekstvertaling
Ik ben een Viking van een noot.
Knut is mijn naam en hier zweef ik
Op zee in een grote boot
en ik ben degene die de drum verslaat in de tijd
Om de riemen te strelen die onze galjoenen aandrijven en terwijl we roeiden hadden we ons lied
En we hadden onze god, en het kan vreemd lijken
Maar er was tenminste een oorzaak.
We vingen een wind en we verhoogden het zeil
Verloren twee schepen toen het veranderde in een storm
Een derde ging naar beneden toen ze een walvis ramde.
Hoewel wij wanhoopten konden wij niet falen.
En door dit alles hebben we nooit gefaald.
'S avonds laat lag ik op het dek.
Ik vraag me af waarom ik mijn necke riskeer
Stel je mijn zelfbeeld in een zinkend wrak voor.
Andde downe I ' m goinge notte whye
Ik weet alleen niet meer waarom.
Het is zo vervelend om door te gaan maar er was een reden, maar er was een reden
Als je wilt, ben ik je Viking.
Ga zitten bij een Noordse maaltijd.
Geef je kracht die je zou kunnen hanteren
Een Viking zwaard en een Viking Schild
En daar varen we in machtige schepen van vroeger.
Misschien moeten we onze handen niet laten pijn doen.
We hebben iemand nodig die de riemen trekt.
En om de klusjes te doen
We hebben een reden nodig.
Erik is hier!)