Tobias Jesso Jr. — Just A Dream songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Just A Dream" van Tobias Jesso Jr..
Songteksten
Yesterday I had a baby
Now she’s one day old
Looks just like her old lady
Last night I had a bad dream
That the world would end and would be forever ending
I know it’s not that nice but hey
It’s just a dream, it’s just a dream
And if I had just one more day
Here’s all the things that I would say
To my baby
I can’t explain the world to you
I can’t explain the things that people choose to do There’s a thing called hate and there’s a thing called love too
Like the love I have for your mom and for you
My baby, she looked at me and she smiled
Never had nobody else
No bestest friend until the end to talk about
But then I met this little girl
And I could see she would be my whole wide world
And I know it don’t feel right
But hey, nothing’s ever as it seems
And if I had just one more day
Here’s all the things that I would say
Before you came to take away
My baby baby baby baby baby baby
I can’t explain the world to you
I can’t explain the things that people choose to do There’s a thing called hate and a thing called love too
Like the love I have for your mom and for you
No, I can’t explain the world to you
And I can’t explain the things that people do There’s a thing called hate and there’s a thing called love, love too
The love I have for your mom and for you
My baby, she looked at me and she just smiled
Songtekstvertaling
Gisteren kreeg ik een baby.
Nu is ze één dag oud.
Lijkt precies op haar vrouw.
Gisteravond had ik een nachtmerrie.
Dat de wereld zou eindigen en voor altijd zou eindigen
Ik weet dat het niet zo leuk is, maar hey
Het is maar een droom.
En als ik nog één dag had
Hier zijn alle dingen die ik zou zeggen
Op mijn baby.
Ik kan je de wereld niet uitleggen.
Ik kan niet uitleggen wat mensen doen. er is iets dat haat heet. en er is ook iets dat liefde heet.
Zoals de liefde die ik heb voor je moeder en voor jou.
Mijn baby, ze keek me aan en ze glimlachte
Ik had nooit iemand anders.
Geen beste vriend tot het einde om over te praten.
Maar toen ontmoette ik een klein meisje.
En ik kon zien dat ze mijn hele wereld zou zijn.
En ik weet dat het niet goed voelt.
Maar hey, niets is ooit zoals het lijkt
En als ik nog één dag had
Hier zijn alle dingen die ik zou zeggen
Voordat je kwam halen
Mijn baby baby baby baby baby baby baby baby baby
Ik kan je de wereld niet uitleggen.
Ik kan de dingen niet uitleggen die mensen kiezen om te doen er is iets genaamd haat en iets genaamd liefde ook
Zoals de liefde die ik heb voor je moeder en voor jou.
Nee, Ik kan je de wereld niet uitleggen.
En ik kan niet uitleggen wat mensen doen er is iets dat haat heet en er is iets dat liefde heet, liefde ook
De liefde die ik heb voor je moeder en voor jou
Mijn baby, ze keek me aan en ze glimlachte