To Speak Of Wolves — Rearview Memories (feat. Levi the Poet & Bree Macallister) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Rearview Memories (feat. Levi the Poet & Bree Macallister)" van To Speak Of Wolves.

Songteksten

I missed the cleansing
I missed the wedding
You missed out on so much more than me In December I watched your daughter grow bitter
Then January came she took off her crown
I watched it shatter when it hit the ground
Hey Bree, it’s ok You can fall apart everyday
And I’ll pick up the pieces when I can
I’ll stand you on your feet
Like Levi did for me We’re all going through the seasons
Everyone falls apart
Everyone has to get a new start some times
What did you see?
I got to know
Was it little Levi peddling down Date Street?
Were you sitting next to your wife with open eyes staring into hers?
Was she telling you «I love you, please don’t go.»
Were you walking Bree down the aisle giving her away to a better man?
I can’t stand it Was the Devil in the bathroom with you?
Were his hands on the razor?
Was he drawing on your wrists?
Did you see God?
I want to know
I want to know where your soul is What was it like when you took flight?

Songtekstvertaling

Ik heb de reiniging gemist.
Ik heb de bruiloft gemist.
Je hebt zoveel meer gemist dan ik In December. ik zag je dochter verbitterd worden.
Toen januari kwam, trok ze haar kroon af.
Ik zag het verbrijzelen toen het de grond raakte.
Bree, het is goed dat je elke dag uit elkaar valt.
En ik raap de stukken op als ik kan.
Ik zal je op je voeten laten staan.
Zoals Levi deed voor mij We gaan allemaal door de seizoenen
Iedereen valt uit elkaar.
Iedereen moet soms een nieuwe start maken.
Wat heb je gezien?
Ik moet het weten.
Was het kleine Levi die op Date Street rondliep?
Zat je naast je vrouw met open ogen in de hare te staren?
Zei ze tegen je: "Ik hou van je, ga alsjeblieft niet weg.»
Liep je Bree naar het altaar en gaf je haar weg aan een betere man?
Ik kan er niet tegen dat het de duivel in de badkamer was met jou?
Zaten zijn handen op het scheermes?
Tekende hij op je polsen?
Heb je God gezien?
Ik wil het weten.
Ik wil weten waar je ziel is, hoe was het toen je vloog?