Titus Andronicus — To Old Friends And New songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "To Old Friends And New" van Titus Andronicus.
Songteksten
You have got a lot of nerve to behave the way that you do,
making me listen to all of your carrying on.
You are not the only one who thinks that life is so cruel,
me, I have got problems of my own.
But if you talk and no one’s listening
then it’s almost like being alone.
So it’s alright the way you piss and moan
it’s alright, the way you piss and moan.
Like the time traveler who killed his grandfather these cycles are bringing me down.
We could build a nice life together if we don’t kill each other first.
Are you just too fucked up to understand me or is it the other way around?
Maybe it’s both, and I just don’t know which is worse.
So you better thank your lucky stars
you don’t know half what I know is true.
And it’s alright if you think that you do it’s alright, if you think that you do.
Was it the devil, or was it the lord
who gave you those words?
The ones I never heard?
It’s alright to kill and it’s alright to steal
if you’re willing to hold up your part of the deal.
There are plenty of things that are worth dying for
but you’ll never know until you open that door.
And reasons for living are seldom and few
and if you see one you better stick to it like glue.
Yes it’s true.
If I were there to keep satisfied all of your carnal desires,
then it might be my place to say what is or isn’t forbid.
So how can I hold it against you if you answer the call of the wild?
No matter how brilliant a woman, you’re only a kid.
But if you know that no one is ever going
to suffer for you like I did.
Then it’s alright the way that you live
it’s alright the way that you live.
It’s alright now.
Songtekstvertaling
Je hebt wel lef om je zo te gedragen.,
je liet me luisteren naar al je gezeur.
Je bent niet de enige die denkt dat het leven zo wreed is.,
ik heb zelf ook problemen.
Maar als je praat en niemand luistert
dan is het bijna alsof je alleen bent.
Dus het is goed zoals je pist en kreunt
het is goed, zoals je pist en kreunt.
Net als de tijdreiziger die zijn grootvader doodde ... deze cycli brengen me naar beneden.
We kunnen samen een mooi leven opbouwen als we elkaar niet eerst vermoorden.
Ben je gewoon te gestoord om me te begrijpen of is het andersom?
Misschien is het beide, en ik weet niet wat erger is.
Dus bedank je gelukssterren maar.
je weet niet half wat ik weet dat waar is.
En het is goed als je denkt dat je het doet, als je denkt dat je het doet.
Was het de duivel, of was het de Heer
wie gaf je die woorden?
Die ik nooit heb gehoord?
Het is goed om te doden en het is goed om te stelen
als je bereid bent om je deel van de deal te houden.
Er zijn genoeg dingen die het waard zijn om voor te sterven.
maar dat Weet je pas als je die deur opent.
En redenen om te leven zijn zelden en weinig
en als je er een ziet, kun je er beter aan vasthouden als lijm.
Ja, Het is waar.
Als ik er was om te voldoen aan al je vleselijke verlangens,
dan is het misschien aan mij om te zeggen wat wel of niet verboden is.
Dus hoe kan ik het je kwalijk nemen als je de roep van de wildernis beantwoordt?
Hoe briljant een vrouw ook is, je bent nog maar een kind.
Maar als je weet dat niemand ooit gaat
om voor je te lijden zoals ik deed.
Dan is het goed zoals je leeft.
het is goed zoals je leeft.
Het is goed nu.