Tito Nieves — De Mí Enamórate songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "De Mí Enamórate" van Tito Nieves.
Songteksten
Para realizar, mi sueños te dare
Hoy voy impenzar, como te avisare
Tu tan lejano amor, lo unico que se Es que ya no se, quien soy
De donde vengo ni voy
Desde que te vi, mi indentidad perdi
Algunas veces estas, solo tu y nadie mas
Me duele hal pensar, que nunca mia seras
De mi enamorate
Mira quel
Bien queda en mi, te enamore yo Voy hacerte feliz, y con puro amor
Te protegere, y sera un honor
Dedicarme a ti, eso quiera dios
El bien queda en mi, te enamores tu Voy a ver por fin, una vez la luz
Y me dejare esta soledad, de la exclavitud
Ese dia que
Tu en mi amor, te enamores tu Vere por fin, ya una vez la luz
Desde que te vi, mi indentidad perdi
Algunas veces estas, solo tu y nadie mas
Me duele al pensar, que nunca mia seras
De mi enamorate
Mira quel
Bien queda en mi, te enamore yo Voy hacerte feliz, y con puro amor
Te protejere, y sera un honor
Dedicarme a ti, eso quiera dios
El bien queda en mi, te enamores tu Voy ha ver por fin, una vez la luz
Y me dejare esta soledad, de la exclavitud
Ese dia que
Tu en mi amor, te enamores tu Vere por fin, ya una vez la luz
De mi, de mi, enamorate, enamorate
Cuando te enamores de mi El hombre mas feliz sere
De mi, de mi, enamorate, enamorate
Necesito tu cariño, ay, necesito tu querer
De mi, de mi, enamorate, enamorate
De mi enamorate, te lo suplico yo mujer
De mi, de mi, enamorate, enamorate
Desde que te vi, ha primera vista me enchule
De mi, de mi, enamorate, enamorate
Dedicarme a ti, para mi seria un placer
De mi, de mi, enamorate, enamorate
Para relizar mis sueños
Dime que tengo que hacer
De mi, de mi, enamorate, enamorate
Hay mujer te necesito
En mis brasos te quiero tener
Songtekstvertaling
Om te realiseren, zullen mijn dromen je geven
Vandaag zal ik impenzar, zoals ik je zal waarschuwen
Jouw liefde zo ver weg, het enige wat ik weet is dat ik niet meer weet wie ik ben.
Waar ik niet vandaan kom
Sinds ik je zag, ben ik mijn identiteit kwijt.
Soms ben je dat, alleen jij en niemand anders.
Het doet me pijn om te denken, je zult nooit van mij zijn.
Van mijn liefde
Kijk eens aan.
Nou, het blijft in mij, Je wordt verliefd Ik zal je gelukkig maken, en met pure liefde
Ik zal je beschermen, en het zal een eer zijn.
Ik wijd me aan u, als God het wil.
Het goede zit in mij, Je wordt verliefd je zult eindelijk zien, zodra het licht
En Ik zal mezelf verlaten deze eenzaamheid, van exclavitude
Die dag dat
Jij in mijn liefde, je wordt verliefd je zult eindelijk zien, en eens het licht
Sinds ik je zag, ben ik mijn identiteit kwijt.
Soms ben je dat, alleen jij en niemand anders.
Het doet pijn om te denken, je zult nooit van mij zijn.
Van mijn liefde
Kijk eens aan.
Nou, het blijft in mij, Je wordt verliefd Ik zal je gelukkig maken, en met pure liefde
Ik zal je beschermen, en het zal een eer zijn.
Ik wijd me aan u, als God het wil.
Het goede zit in mij, Je wordt verliefd je zult eindelijk zien, zodra het licht
En Ik zal mezelf verlaten deze eenzaamheid, van exclavitude
Die dag dat
Jij in mijn liefde, je wordt verliefd je zult eindelijk zien, en eens het licht
Van mij, van mij, verliefd worden, verliefd worden
Als je verliefd op me wordt, zal de gelukkigste man zijn.
Van mij, van mij, verliefd worden, verliefd worden
Ik heb je liefde nodig.
Van mij, van mij, verliefd worden, verliefd worden
Van mijn liefde, Ik smeek je vrouw
Van mij, van mij, verliefd worden, verliefd worden
Sinds ik je zag, heeft hij me voor het eerst zien stoppen.
Van mij, van mij, verliefd worden, verliefd worden
Ik wijd me aan u, voor mij zou het een genoegen zijn
Van mij, van mij, verliefd worden, verliefd worden
Om mijn dromen uit te laten komen
Zeg me wat ik moet doen.
Van mij, van mij, verliefd worden, verliefd worden
Ik heb je nodig.
In mijn armen wil ik jou