Tino Rossi — Parlez-Moi D'amour songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Parlez-Moi D'amour" van Tino Rossi.

Songteksten

Votre beau discours
Mon cœur n’est pas las de l’entendre
Pourvu que toujours
Vous répétiez ces mots suprêmes:
«Je vous aime»
Vous savez bien
Que dans le fond je n’en crois rien
Mais cependant je veux encore
Écouter ce mot que j’adore
Votre voix aux sons caressants
Qui le murmure en frémissant
Me berce de sa belle histoire
Et malgré moi je veux y croire
Il est si doux
Mon cher trésor, d'être un peu fou
La vie est parfois trop amère
Si l’on ne croit pas aux chimères
Le chagrin est vite apaisé
Et se console d’un baiser
Du cœur on guérit la blessure
Par un serment qui le rassure

Songtekstvertaling

Uw prachtige toespraak
Mijn hart is het niet beu om het te horen.
Op voorwaarde dat
Je herhaalde deze opperste woorden.:
"Ik hou van je»
Dat Weet je best.
Zo diep van binnen geloof ik het niet
Maar toch wil ik
Luister naar dat woord waar ik van hou.
Je stem met strelende geluiden
Die fluistert en rilt
Lull me met haar mooie verhaal
En ondanks mij wil ik het geloven
Het is zo lief.
Mijn lieve schat, om een beetje gek te zijn
Het leven is soms te bitter.
Als men niet gelooft in chimeras
Verdriet wordt snel verzacht
En troost zich met een kus
Vanuit het hart genezen we de wond.
Bij hem, die gerustgesteld wordt.