Tinie Tempah — Children Of The Sun songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Children Of The Sun" van Tinie Tempah.

Songteksten

Lay down your head
You’re not alone
Anywhere you go, I follow
We are the children of the sun
That’s all you need to know
Lay down your head
You’re not alone
Anywhere you go, I follow
We are the children of the sun
That’s all you need to know
Bitch I’m a moon walker like Michael, sky walk all over my rivals
Both hands on that Bible, bitch, I’m next in line for that title
A nigga had nothing to do I was idle, but we was in the studio with Taio
Now we climbing high, we ain’t on the Kilimanjaro, and they’re panicking
They don’t really know what’s happening
Never gotten clothes off a mannequin, we don’t want no comparison
I overdose on extravagance, we went for gold and got platinum
I told my bro to get an ambulance 'cause I caught a cold and went spaz on them
How can home be where the heart is when your shadow even fucking leaves you
when you are in darkness?
Still get stopped by Sergeant Pepper, looking for that ziggy stardust
After a lifetime of regret, I’m just looking for some answers
I had opportunity in my window, wise words in my kindle
Disturbing London, we raise the bar, while your team still stuck in limbo
Like Freddie, Bruno and Ringo, I saw the signs and symbols
With that top down on my yellow ride, let bitches hate on my bimbo
I’m yards away from that milestone, international dial tone
Put me through amaro when you Instagram with your iPhone
From yellow bricks to them brown stones, I ring bells, I’m household
Look at all the rappers we outsold so keep your mouth closed
How did I become so jaded, maybe all these insecurities are making me feel naked
Feel like Harry did in Vegas, had my privacy invaded
That’s a liberty a pity, the epitome of what fame is Priest up in my parish, keep on putting me in their prayers
Swear I’d never sell my soul, my pride and dignity is too major, yeah!
We rarely ever get those second chances, after a lifetime of regret
I’m just looking for some answers, yeah!
Looking for a light that can outshine the sun
I know one day our time will come
Bought a camera to capture these cinematic nights
Still don’t satisfy my appetite for this lavish life
Tell me, doctor, am I fit for all these flashing lights?
Like Michael said, it doesn’t matter if you’re black or white
Look at the colors of the sun to descend above us All we have is each other in case you happen to wonder
Let’s go

Songtekstvertaling

Leg je hoofd neer.
Je bent niet alleen.
Waar je ook gaat, Ik volg je.
Wij zijn de kinderen van de zon
Meer hoef je niet te weten.
Leg je hoofd neer.
Je bent niet alleen.
Waar je ook gaat, Ik volg je.
Wij zijn de kinderen van de zon
Meer hoef je niet te weten.
Bitch ik ben een maanwandelaar zoals Michael, sky walk over mijn rivalen
Beide handen op die Bijbel, trut, ik ben de volgende in de rij voor die titel.
Een neger had niets te doen Ik was lui, maar we waren in de studio met Taio
Nu klimmen we hoog, we zijn niet op de Kilimanjaro, en ze zijn in paniek
Ze weten niet echt wat er gebeurt.
Nooit kleren van een mannequin gekregen, we willen geen vergelijking
Ik nam een overdosis aan extravagantie, we gingen voor goud en kregen platina
Ik zei tegen m 'n broer dat hij een ambulance moest bellen, want ik was verkouden en werd gek op ze.
Hoe kan thuis zijn waar het hart is als je schaduw je verlaat?
als je in het donker bent?
Word nog steeds aangehouden door Sergeant Pepper, op zoek naar dat ziggy stardust
Na een leven vol spijt, ben ik op zoek naar antwoorden.
Ik had gelegenheid in mijn raam, wijze woorden in mijn prille
Londen verstoren, we verhogen de lat, terwijl jouw team nog steeds vastzit in het voorgeborchte.
Net als Freddie, Bruno en Ringo, zag ik de tekens en symbolen.
Met dat topje naar beneden op mijn gele rit, laat teven haten op mijn bimbo
Ik ben ver weg van die mijlpaal, internationale kiestoon.
Verbind me door met amaro als je Instagram met je iPhone
Van gele stenen naar bruine stenen, Ik bel, ik ben huishouden
Kijk naar alle rappers die we te slim af zijn dus hou je mond dicht
Hoe ben ik zo afgestompt, misschien voel ik me naakt door al die onzekerheden.
Net als Harry in Vegas, toen mijn privacy werd geschonden.
Dat is een vrijheid jammer, de belichaming van wat roem is priester in mijn parochie, blijf me in hun gebeden
Zweer dat ik mijn ziel nooit zou verkopen, mijn trots en waardigheid is te groot, ja!
We krijgen zelden die tweede kans, na een leven vol spijt.
Ik ben gewoon op zoek naar antwoorden, Ja!
Op zoek naar een licht dat de zon kan overtreffen
Ik weet dat op een dag onze tijd zal komen.
Kocht een camera om deze filmavonden vast te leggen.
Ik heb nog steeds geen zin in dit luxe leven.
Zeg eens, dokter, ben ik geschikt voor al die knipperende lichten?
Zoals Michael zei, Het maakt niet uit of je zwart of blank bent.
Kijk naar de kleuren van de zon om boven ons neer te dalen alles wat we hebben is elkaar voor het geval je je afvraagt
Laten we gaan.