Тимур Шаов — Товарищи учёные 30 лет спустя songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Товарищи учёные 30 лет спустя" van Тимур Шаов.

Songteksten

Что все там будем: бедный ли, богатый — всё равно.
На бедность вы не сетуйте — наука жертв требует?
Вот вами же и жертвуют с наукой заодно.
Страна-то не типичная, страна не ординарная,
У нас любое действие всегда нолю равно.
Системы — бессистемные, стандарты — нестандартные,
Пространство — неэвклидово, хрен знает, чьё оно.
Здесь эффективно действует один закон неписаный:
Закон Большого Кукиша, дословно он гласит,
Что тело, погружённое в дерьмо по саму лысину,
Должно лежать не булькая и денег не просить.
Ну как мы бросились не споря смело в рыночное море:
Мы хотим плыть на просторе! Эй, страна, руби концы!
А теперь сидим на вантах, делим гранты по талантам.
Дети капитана Гранта — Джоржа Сороса птенцы.
Мозги одновалентные всегда дрейфуют поверху,
Там издают энциклики, шумят, руководят.
Вам ваше дело по-сердцу, им ваше дело по-фигу.
Такой вот получается постылый постулат.
А вы, бедняги, просите Его Превосходительство:
— Кормилец, дай нам денюжку, дабавь хоть медный грош.
— Конечно же, берите же, — вам говорит правительство.
А вы ему: — Так нету же!.. 0но вам: — Так ото ж…
Когда с интеллигентскими химерами покончите,
Вернетесь вы в исконный наш, крестьянский наш уклад:
Курятничек в кладовочке, коровка на балкончике,
А под балконом грядочки — здесь будет город-сад.
Такая вот редукция… Но, прежде чем откланяться,
Я кратко резюмирую сегодняшний базар:
Товарищи ученые! Мы все в глубокой заднице.
Спасибо за внимание, окончен семинар.

Songtekstvertaling

Of we nu arm of rijk zijn, het maakt niet uit.
Klaag niet over armoede-vereist wetenschap offers?
Hier word je geofferd samen met de wetenschap.
Het land is niet typisch, het land is niet gewoon,
Bij ons is elke actie altijd nul.
Systemen-lukraak, normen-niet-standaard,
De ruimte is niet-Euclidisch, wie weet wie het is.
Een ongeschreven wet is hier effectief.:
De wet van Big Kukish, letterlijk staat,
Als een lichaam begraven in stront tot aan zijn kale kop,
Mag geen gegorreld zijn en niet om geld vragen.
We haastten ons zonder te ruziën in de marktzee.:
We willen in het open zeilen! Hé, country, maak je los!
En nu zitten we op de lijkwade, subsidies delen door talent.
Kapitein Grant ' s kinderen, George Soros Chicks.
Monovalente hersenen drijven altijd naar boven.,
Ze publiceren encyclopedieën, maken lawaai en lood.
Jij geeft niets om je zaken, zij niet om jouw zaken.
Dit is een verachtelijk postulaat.
En u, arme duivels, vraag Zijne Excellentie:
- De kostwinner, geef ons geld, Ik hou ervan zelfs een koperen cent.
"Natuurlijk, neem het," zegt de regering.
- Dus er is niet hetzelfde!.. 0no voor u: - dus van W…
Wanneer ben je klaar met de intellectuele chimera ' s?,
Je zult terugkeren naar onze oorspronkelijke, boeren manier van leven.:
Kippenhok in de voorraadkamer, koe op het balkon. ,
En onder de Balkon bedden-Er zal een tuinstad.
Dat is de vermindering... maar voordat je verlof neemt,
Ik vat de Bazaar van vandaag kort samen.:
Medewetenschappers! We zitten allemaal in de problemen.
Dank u voor uw aandacht, het seminar is voorbij.