Tim Hus — Slocan Slim & the Kootenay Kid songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Slocan Slim & the Kootenay Kid" van Tim Hus.
Songteksten
He was born in the Slocan Valley, was Slocan City Slim
And everybody knew that only a fool would dare to mess with him
He wore his gun low slung and he never would back down
And those who tried and those who died are buried on the edge of town
Then one day up the Pend ‘Oreille with a John B. Stetson lid
A stranger came with a gold chain and they called him the Kootenay Kid
He had a gamblers' soul and an eye for gold and he played the high stakes
He was a big dealer in a paddle wheeler he came up the Kootenay Lake
From the silvery Slocan to the Kootenay River shore
They were big time believers with the gold fevers in the land of the Kootenay
ore
Slocan Slim had a mining claim high up on the mountainside
He has bad luck in the piles of muck but he had a prospectors pride
Day after day he would toil away in the heat and in the cold
It took him 88 months of backbreak and grunt just to find a few flakes of gold
The Kootenay Kid was the opposite: he never worked at all
He liked to sleep in, drink tonic and gin and other fancy alcohol
He shuffled his cards with disregard and he never dressed twice the same
When the sun went down he could always be found dealin' in a poker game
Slocan Slim, he tossed his pick and he threw his shovel down
He said «I'm sick of the draft from the old mine shaft — tonight I’m goin' to
town»
It was a full moon and the big Saloon was crowded to the roof
Sittin' at the bar with a big cigar the Kid was drinking eighty proof
When the Kootenay Kid saw Slocan Slim he got a sparkle in his eye
It wasn’t the gun that he wore low slung it was the gold poke at his side
He said with a smile in his elegant style «Club, spade or hearts
I am the king with the diamond ring I shuffle and I deal the cards»
Slocan Slim picked up the cards but he was not a gambling man
And with every game he felt the pain of playing with a losing hand
And it didn’t take long ‘till the gold was gone that he worked so hard to find
And the big full moon and the Kids' perfume drove him right out of his mind
Nobody told the Kootenay Kid that you don’t mess around with Slim
And I guess right away that it’s fair to say He won’t mess around again
There he sat in his John B. hat, grinning in his chair
After 88 months of back-break and grunt he shot him right then and there
Times they pass and things they change and stories do get old
But the one they tell at the old hotel is the one that I’ve just told
Some recall it didn’t happen at all but some say that it did
Slocan Slim from Slocan City Shot down the Kootenay Kid
Slocan Slim from Slocan City Shot down the Kootenay Kid
Slocan Slim from Slocan City Shot down the Kootenay Kid
Songtekstvertaling
Hij werd geboren in de Slocan vallei, was Slocan City Slim
En iedereen wist dat alleen een dwaas met hem zou durven sollen.
Hij droeg zijn pistool laag en hij zou nooit opgeven.
En zij die beproefd zijn en zij die gestorven zijn, worden aan de rand van de stad begraven.
Dan op een dag in de Pend ' Oreille met een John B. Stetson deksel
Een vreemdeling kwam met een gouden ketting en ze noemden hem de Kootenay Kid.
Hij had een gokkers ziel en een oog voor goud en hij speelde de hoge inzet
Hij was een grote dealer in een peddel wheeler. hij kwam naar het Kootenay meer.
Van de silvery Slocan naar de kust van de Kootenay rivier
Ze waren grote gelovigen met de gouden koorts in het land van de Kootenay
erts
Slocan Slim had een mijn claim hoog op de berg
Hij heeft pech in de hopen troep, maar hij had een goudzoekers trots.
Dag na dag zou hij zwoegen in de hitte en in de kou.
Het kostte hem 88 maanden om een paar stukjes goud te vinden.
De Kootenay jongen was het tegenovergestelde: hij werkte helemaal niet
Hij sliep graag uit, dronk tonic en gin en andere dure alcohol.
Hij schudde zijn kaarten met minachting en hij kleedde nooit twee keer hetzelfde.
Toen de zon onderging kon hij altijd gevonden worden in een pokerspel
Slocan Slim, gooide zijn pikhouweel en gooide zijn schop naar beneden.
Hij zei: "Ik ben ziek van de tocht van de oude mijnschacht — vanavond ga ik naar
stad»
Het was volle maan en de grote Saloon was druk op het dak
Hij zat aan de bar met een grote sigaar. hij dronk 80 procent.
Toen de Kootenay jongen Slocan Slim zag kreeg hij een glinstering in zijn ogen.
Het was niet het pistool dat hij droeg, maar de gouden por aan zijn zijde.
Hij zei met een glimlach in zijn elegante stijl " Club, spade of harten
Ik ben de koning met de diamanten ring Ik schud en ik deel de kaarten»
Slocan Slim pakte de kaarten op, maar hij was geen gokker.
En bij elk spel voelde hij de pijn van het spelen met een verliezende hand.
En het duurde niet lang voordat het goud weg was dat hij zo hard werkte om het te vinden
En de grote volle maan en het parfum van de kinderen maakte hem helemaal gek.
Niemand heeft de Kootenay Kid verteld dat je niet rotzooit met Slim.
En ik denk meteen dat het eerlijk is om te zeggen dat hij niet meer zal rotzooien.
Daar zat hij in zijn John B. hoed, grijnzend in zijn stoel.
Na 88 maanden back-break en grommen schoot hij hem neer.
Tijden die voorbij gaan en dingen die veranderen en verhalen worden oud
Maar degene die ze vertellen in het oude hotel is degene die ik net vertelde
Sommigen herinneren zich dat het helemaal niet gebeurde, maar sommigen zeggen van wel.
Slocan Slim uit Slocan City heeft de Kootenay Kid neergeschoten.
Slocan Slim uit Slocan City heeft de Kootenay Kid neergeschoten.
Slocan Slim uit Slocan City heeft de Kootenay Kid neergeschoten.