Tim Easton — Hummingbird songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hummingbird" van Tim Easton.
Songteksten
I didn’t mean to confuse the machine
I just wrote some letters
Does that mean anything?
You are an angel, under the overflow
Looking for someone to let you grow
I’ll take you on
I’ll give you reason
It won’t be long 'til you’re a hummingbird
Hummingbird
When I said later I think I meant sooner
You never know what I mean anyway
I’ve been so lazy
Always run down
Under the weather, and over the joy
You took me on
You give me some reason
How long will it be?
'Til you’re a hummingbird
Hummingbird
If you can start, then you can stop it
Rip up the tracks and make some new ground
You were an angel, over the understand
Looking for someone to let you go
Songtekstvertaling
Ik wilde de machine niet verwarren.
Ik heb wat brieven geschreven.
Betekent dat iets?
Je bent een engel, onder de overloop
Op zoek naar iemand om je te laten groeien
Ik neem je aan.
Ik zal je een reden geven.
Het duurt niet lang voordat je een kolibrie bent.
Kolibrie
Toen ik later zei, bedoelde ik eerder.
Je weet nooit wat ik bedoel.
Ik ben zo lui geweest.
Altijd overlopen
Onder het weer, en over de vreugde
Je nam me aan.
Geef me een reden.
Hoe lang zal het duren?
Tot je een kolibrie bent
Kolibrie
Als je kunt beginnen, dan kun je het stoppen.
Verscheur de sporen en maak nieuwe grond.
Je was een engel.
Op zoek naar iemand om je te laten gaan