Thy Art Is Murder — Laceration Penetration songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Laceration Penetration" van Thy Art Is Murder.

Songteksten

Darkness will soon cover this once righteous life, nothing but an effigy
daunting the annihilation.
What was immaculate, now stained with impurity, watching this torso turn corpse,
blood dripping from intestines as they are ripped from inside out,
the struggle for exhalation, a need to fulfill my obsession as pale turns blue,
the
desire to penetrate the dead become overwhelming.
Now, a trophy to remember my first, a sense of completion, the stench of her
rotting organs now linger for eternity.
My seed is growing slowly in this lifeless carcass.
Life as a dirty fucking whore has brought you here to decay.
Now, take this blade.
Thrust it deep inside the torso, sifting through entrails.
The feast will soon begin.
The time has come.
I must consume the mess I’ve made.
Devour her insides cold, the taste of dead empowers me.
Limb by limb, feasting till there is no more, once a lady of the night rots
inside of me.
I now control the victim.
I’ve tasted the meat of the dead.
Torn flesh ripped from the carcass now becomes a part of me.
One with the dead, become one with the dead.

Songtekstvertaling

Duisternis zal spoedig dit eens rechtvaardige leven bedekken, niets dan een beeltenis.
de vernietiging ontmoedigen.
Wat Onbevlekt was, nu bevlekt met onzuiverheid, kijkend naar dit torso lijk,
bloed druipt van darmen terwijl ze van binnen naar buiten worden gerukt.,
de strijd om uitademing, een behoefte om mijn obsessie te vervullen als bleek blauw wordt,
de
verlangen om de dood te penetreren wordt overweldigend.
Nu, een trofee om mijn eerste te herinneren, een gevoel van voltooiing, de stank van haar
rottende organen blijven eeuwig hangen.
Mijn zaad groeit langzaam in dit levenloze karkas.
Het leven als een vuile hoer heeft je hier gebracht om te vergaan.
Pak dit mes.
Duw het diep in de romp, zoekend door ingewanden.
Het feest begint zo.
De tijd is gekomen.
Ik moet de rotzooi die ik gemaakt heb verteren.
Verslind haar ingewanden koud, de smaak van dode machtigt me.
Ledemaat voor ledemaat, smullen tot er niet meer is, eens een dame van de nacht rot
in mij.
Ik heb nu controle over het slachtoffer.
Ik heb het vlees van de doden geproefd.
Gescheurde vlees van het karkas wordt nu een deel van mij.
Eén met de doden, één met de doden.