Thunder — Fire to Ice songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fire to Ice" van Thunder.

Songteksten

Waking up I tried to stumble out of bed
My body ached, I wasn’t sure if I was dead
I had a hammer in my brain, nearly driving me insane
Guess I’m a fool trying to drink you out of my head
'Cos in times gone before I knew you would call, but this time I don’t know
When that look in your eyes turned from fire to ice
I knew then I’d done enough to make you go Gotta leave that bottle alone, 'cos love turned from fire to ice
Now I’m a lonely man, whose life just slipped right through his hands
So baby please come home
Not a word passed your lips when you walked out
I knew you’d taken enough, it wasn’t hard to work it out
I’d never put the blame on you, 'cos you’ve done all that you could do
I’m trying to fight it myself, but I don’t know how
Somewhere deep in my mind, I know I can find the strength that it’s gonna take
If it’s do it or die, I know I can try
If not for you then at least for my own sake
Somewhere deep in my mind, I know I can find the strength that it’s gonna take
If it’s do it or die, I know I can try
If not for you then at least for my own sake
I gotta leave that bottle alone, 'cos love turned from fire to ice
Now I’m a lonely man, whose life just slipped right through his hands
My life just slipped right through my hands, so baby please come home

Songtekstvertaling

Toen ik wakker werd probeerde ik uit bed te strompelen.
Mijn lichaam deed pijn, Ik wist niet zeker of ik dood was.
Ik had een hamer in mijn hersenen, die me bijna gek maakte.
Ik denk dat ik een dwaas ben die je uit mijn hoofd probeert te drinken.
Want vroeger wist ik niet dat je zou bellen, maar nu Weet ik het niet.
Als die blik in je ogen veranderde van vuur naar ijs
Ik wist dat ik genoeg had gedaan om je te dwingen die fles met rust te laten. want liefde veranderde van vuur naar ijs.
Nu ben ik een eenzame man, wiens leven door zijn handen glipte.
Kom alsjeblieft naar huis.
Er ging geen woord door je lippen toen je naar buiten liep.
Ik wist dat je genoeg had genomen, het was niet moeilijk om het uit te werken.
Ik zou jou nooit de schuld geven, want jij hebt alles gedaan wat je kon.
Ik probeer er zelf tegen te vechten, maar ik weet niet hoe.
Ergens diep in mijn gedachten, Weet ik dat ik de kracht kan vinden die het gaat nemen
Als het is doen of sterven, Ik weet dat ik kan proberen
Als het niet voor jou is, dan in ieder geval voor mijn eigen bestwil.
Ergens diep in mijn gedachten, Weet ik dat ik de kracht kan vinden die het gaat nemen
Als het is doen of sterven, Ik weet dat ik kan proberen
Als het niet voor jou is, dan in ieder geval voor mijn eigen bestwil.
Ik moet die fles met rust laten, want liefde veranderde van vuur naar ijs.
Nu ben ik een eenzame man, wiens leven door zijn handen glipte.
Mijn leven glipte door mijn handen, dus kom alsjeblieft naar huis.