Thunder — Ball And Chain songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ball And Chain" van Thunder.
Songteksten
Looking around your home town
Trying to find a reason not to leave
All of your friends don’t understand
You find that small town air so hard to breathe
Clock keeps ticking
You don’t need the life your living
Deep in your heart don’t you feel like running
Over the hills where the real worlds going on There’s nothing to keep you here
So what have you got to fear?
You’ll never be young again
So kick off the ball and chain (get running)
Kick off the ball and chain (get running)
You work in a job you really hate
For a guy who thinks you’re just a waste of space
You’ve been telling yourself so long now
One day you’re gonna put him in his place
And wouldn’t you love it Telling the boss to shove it Stay where you are you’ll amount to nothing
It’s only a step in your mind and you’ll be gone
You know that you wanna go Like the wind you’ve got to blow
So don’t you hesitate
Kick off the ball and chain (get running)
Kick off the ball and chain (get running)
Get you ticket and board that train
And kick off the ball and chain
You know you haven’t got a thing to lose
You don’t wanna spend your life in a dead man’s shoes
There’s nothing to keep you here
So what have you got to fear
You’ll never be young again
Kick off the ball and chain
You know that you wanna go Like the wind you’ve got to blow
So don’t you hesitate
Kick off the ball and chain (get running)
Kick off the ball and chain (get running)
Get your ticket and board that train
And kick off the ball and chain
Songtekstvertaling
Rondkijken in je eigen stad
Ik probeer een reden te vinden om niet weg te gaan.
Al je vrienden begrijpen het niet.
Je vindt die kleine stadslucht zo moeilijk om te ademen
De klok tikt door.
Je hebt het leven niet nodig.
Diep in je hart heb je geen zin om te rennen
Over de heuvels waar de echte werelden zich afspelen is er niets om je hier te houden.
Wat heb je te vrezen?
Je zult nooit meer jong zijn.
Dus kick off the ball and chain (get running)
Kick off the ball and chain (get running)
Je werkt in een baan die je echt haat.
Voor een man die denkt dat je gewoon een verspilling van ruimte bent.
Je vertelt het jezelf al zo lang.
Op een dag zet je hem op zijn plaats.
En zou je het niet leuk vinden om de baas te vertellen dat hij kan oprotten blijf waar je bent Dan ben je niets meer
Het is maar een stap in je hoofd en je zult weg zijn.
Je weet dat je wilt gaan als de wind je moet blazen
Dus aarzel niet.
Kick off the ball and chain (get running)
Kick off the ball and chain (get running)
Koop een kaartje en stap in die trein.
En schop de bal en ketting eraf
Je weet dat je niets te verliezen hebt.
Je wilt je leven niet doorbrengen in de schoenen van een dode.
Er is niets om je hier te houden.
Wat heb je te vrezen?
Je zult nooit meer jong zijn.
Schop de bal en de ketting eraf.
Je weet dat je wilt gaan als de wind je moet blazen
Dus aarzel niet.
Kick off the ball and chain (get running)
Kick off the ball and chain (get running)
Pak je ticket en stap in die trein.
En schop de bal en ketting eraf