This Providence — Losing Control songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Losing Control" van This Providence.

Songteksten

I can hear their song from miles away.
It’s carried in the wind.
Its melody is sung to me in miracles.
The sun rises over the sea.
When I hear their love song.
I don’t understand.
From out beyond the shadows.
I can hear it calling me.
Honestly, if I’m honest with myself.
I’ve cried myself to sleep.
Crying out, 'Oh God, where are you?
Can you hear my scream way up there.
Through the clouds, in heaven?
Do you even care?'
And honestly if I’m honest with myself.
I hate the song they sing.
It’s like salt on an open wound.
But I can’t get it out of my head.
This melody kills me.
It’s out of key and foolish.
But I think I might just like it.
If I could just get past my pride.
I turn my head and look away.
'Cause you know it hurts to see the light of day.
When I hear their love song.
I don’t understand.
From out beyond the shadows.
I can hear it calling me.
Honestly, if I’m honest with myself.
I’ve cried myself to sleep.
Crying out, 'Oh God, where are you?
Can you hear my scream way up there.
Through the clouds, in heaven?
Do you even care?'
And honestly if I’m honest with myself.
I hate the song they sing.
It’s like salt on an open wound.
But I can’t get it out of my head.
The whole world hates you.
The whole world hates your song.
Oh God I’m a sinner and I think I wanna sing along.
The whole world hates you.
The whole world hates your song.
And I wanna sing.
I wanna sing along.
Heaven’s not so far away.
I can hear its melody from here in the waiting room of hell.
Well heaven’s not so far away.
I can hear its melody calling me.
Calling me home.
Honestly, if I’m honest with myself.
I’ve cried myself to sleep.
Crying out, 'Oh God, where are you?
Can you hear my scream way up there.
Through the clouds, in heaven?
Do you even care?'
And honestly if I’m honest with myself.
I hate the song they sing.
It’s like salt on an open wound.
But I can’t get it out of my head.
And honestly, if I’m honest with myself.
I’ve cried myself to sleep.
Crying out, 'Oh God, I need you.
Can you hear my prayer way up there.
Through the clouds, in heaven?
Do you even care?'
And honestly, I’ve never really been honest with myself.
Well this melody heals my wounds.
And I can’t get it out of my head.

Songtekstvertaling

Ik kan hun lied van mijlen ver horen.
Het wordt meegevoerd in de wind.
Zijn melodie wordt voor mij gezongen in wonderen.
De zon komt op over de zee.
Als Ik hun liefdeslied hoor.
Ik begrijp het niet.
Vanuit de schaduw.
Ik hoor het me roepen.
Eerlijk gezegd, als ik eerlijk tegen mezelf ben.
Ik heb mezelf in slaap gehuild.
God, Waar ben je?
Kun je mijn schreeuw daarboven horen?
Door de wolken, in de hemel?
Kan het je wel wat schelen?'
En eerlijk gezegd, als ik eerlijk tegen mezelf ben.
Ik haat het lied dat ze zingen.
Het is als zout op een open wond.
Maar ik krijg het niet uit mijn hoofd.
Deze melodie doet me pijn.
Het is uit de toon en Dom.
Maar ik denk dat ik het wel leuk vind.
Als ik m ' n trots maar kon vergeten.
Ik draai mijn hoofd om en kijk weg.
Want je weet dat het pijn doet om het daglicht te zien.
Als Ik hun liefdeslied hoor.
Ik begrijp het niet.
Vanuit de schaduw.
Ik hoor het me roepen.
Eerlijk gezegd, als ik eerlijk tegen mezelf ben.
Ik heb mezelf in slaap gehuild.
God, Waar ben je?
Kun je mijn schreeuw daarboven horen?
Door de wolken, in de hemel?
Kan het je wel wat schelen?'
En eerlijk gezegd, als ik eerlijk tegen mezelf ben.
Ik haat het lied dat ze zingen.
Het is als zout op een open wond.
Maar ik krijg het niet uit mijn hoofd.
De hele wereld haat je.
De hele wereld haat jouw lied.
Oh God, Ik ben een zondaar en ik denk dat ik mee wil zingen.
De hele wereld haat je.
De hele wereld haat jouw lied.
En Ik wil zingen.
Ik wil meezingen.
De hemel is niet zo ver weg.
Ik kan zijn melodie horen vanaf hier in de wachtkamer van de hel.
De hemel is niet zo ver weg.
Ik hoor de melodie me roepen.
Me naar huis roepen.
Eerlijk gezegd, als ik eerlijk tegen mezelf ben.
Ik heb mezelf in slaap gehuild.
God, Waar ben je?
Kun je mijn schreeuw daarboven horen?
Door de wolken, in de hemel?
Kan het je wel wat schelen?'
En eerlijk gezegd, als ik eerlijk tegen mezelf ben.
Ik haat het lied dat ze zingen.
Het is als zout op een open wond.
Maar ik krijg het niet uit mijn hoofd.
En eerlijk gezegd, als ik eerlijk tegen mezelf ben.
Ik heb mezelf in slaap gehuild.
God, Ik heb je nodig.
Kun je mijn gebed daarboven horen?
Door de wolken, in de hemel?
Kan het je wel wat schelen?'
En eerlijk gezegd ben ik nooit eerlijk tegen mezelf geweest.
Deze melodie heelt mijn wonden.
En ik krijg het niet uit mijn hoofd.