They Might Be Giants — Hide Away Folk Family songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hide Away Folk Family" van They Might Be Giants.

Songteksten

Hide away folk family
Or else someone’s gonna get ya (someone's gonna get ya)
Someone’s gonna get ya Hide away folk family
Better hide away
Better hide away
Tippy toe to the front door, Mother
'Cause there’s a guy with a long, long fuse
And the one thing you can’t hide
Is all the fear you feel inside
As the fuse is spelling out these words
Hide away folk family
Or else someone’s gonna get ya (someone's gonna get ya)
Someone’s gonna get ya Hide away folk family
Better hide away
Better hide away
Tippy toe to the flatbed, Father
Because they’re pouring out our gasoline
And sadly the cross-eyed bear’s been put to sleep behind the stairs (sadly)
And his shoes are laced with irony
Hide away folk family
Or else someone’s gonna get ya (someone's gonna get ya)
Someone’s gonna get ya Hide away folk family
Better hide away
Better hide away
«Hello, this is Lesley Down with the Daily Home Astrology Report:
Taurus, contemplate domestic turmoil
Aquarius, abandon hope for future plans…»
Hide away folk family
Or else someone’s gonna get ya (someone's gonna get ya)
Someone’s gonna get ya Hide away folk family
Better hide away
Better hide away
(Hide away) Hide away
(Folk family) Folk family
(Or else someone’s gonna get ya) Someone’s gonna get ya Hide away
Hide away

Songtekstvertaling

Verberg de volksfamilie
Anders krijgt iemand je te pakken.)
Iemand zal je wegkrijgen.
Verstop je maar.
Verstop je maar.
Tippy toe aan de voordeur, Moeder.
Want er is een man met een lange lont .
En het enige wat je niet kunt verbergen
Is alle angst die je van binnen voelt
Als de lont deze woorden spelt
Verberg de volksfamilie
Anders krijgt iemand je te pakken.)
Iemand zal je wegkrijgen.
Verstop je maar.
Verstop je maar.
Tippy toe naar de flatbed, vader
Omdat ze onze benzine eruit gooien.
En helaas is de schele beer achter de trap in slaap gebracht (helaas)
En zijn schoenen zijn vol ironie.
Verberg de volksfamilie
Anders krijgt iemand je te pakken.)
Iemand zal je wegkrijgen.
Verstop je maar.
Verstop je maar.
"Hallo, dit is Lesley van het Daily Home Astrology rapport:
Taurus, denk aan huiselijke onrust.
Waterman, laat de hoop voor toekomstige plannen varen.…»
Verberg de volksfamilie
Anders krijgt iemand je te pakken.)
Iemand zal je wegkrijgen.
Verstop je maar.
Verstop je maar.
Verstop je.
(Folk family) Folk family
Iemand zal je pakken.
Verstop je.