The Wurzels — Farmer Bill's Cowman (Rewrite Of I Was Kaiser Bill's Batman) songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Farmer Bill's Cowman (Rewrite Of I Was Kaiser Bill's Batman)" van The Wurzels.

Songteksten

Down on the farm, I don’t need no alarm,
I rise from the bed at five thirty
Around six o’clock, I puts on me smock
I feel just like Burlington Bertie
Out in the pen, there’s a broody old hen
She is as wild as a tiger
You try to touch her egg, and she’ll bite off your leg
I feeds her on faggots* and cider!
La la la la, ooh arr ooh arr arr,
They call me Farmer Bill’s Cowman
La la la la, ooh arr ooh arr arr
I’m proud to be Farmer Bill’s Cowman!
(She were a proper little Rhode Island Red, she was)
I works very hard, out in the yard,
Just squelchin' around in the muck, Sir,
A drink every night, plays tricks with me sight,
I can’t tell a drake from a duck, Sir…
I felt such a fool, tried milking the bull,
He must have enjoyed it somehow, Man,
Now every day at three, he comes and says «I'm free!»
That’s why I’m Farmer Bill’s Cowman!
Repeat (I think he had his eye on I, you know…)
Day after day, I labours away,
As work in the farmyard keeps pilin'
With shovel and stick, I lays it on thick,
In spite of the sight I keeps smilin'.
It was love at first sight, I loved her all right,
But she was engaged to the ploughman,
Now I’m her debonair Somerset millionaire —
I’m only Farmer Bills Cowman!
Repeat (three times)
(There ain’t no better job, than when you’re workin' on the farm.)

Songtekstvertaling

Op de boerderij heb ik geen alarm nodig.,
Ik sta om half zes op.
Rond zes uur trek ik m ' n jas aan.
Ik voel me net Burlington Bertie.
In de pen zit een oude kip.
Ze is zo wild als een tijger
Als je haar ei aanraakt, bijt ze je been eraf.
Ik geef haar flikkers en cider.
La la la la, ooh Arr ooh arr arr,
Ze noemen me Boer Bill ' s Cowman.
La la la la, ooh Arr ooh arr arr
Ik ben trots om Boer Bill ' s Cowboy te zijn!
(Ze was een echte kleine Rhode Island rood, ze was)
Ik werk hard in de tuin.,
Gewoon wat rondneuzen in de modder, Meneer.,
Een drankje elke avond, speelt trucjes met mijn zicht,
Ik kan een drake niet onderscheiden van een eend, Meneer.…
Ik voelde me zo ' n dwaas, probeerde de stier te melken.,
Hij moet ervan genoten hebben.,
Elke dag om drie uur komt hij en zegt: "Ik ben vrij!»
Daarom ben ik Boer Bill ' s Cowman.
Ik denk dat hij een oogje op me had.…)
Dag na dag, werk ik weg,
Als werk op de boerderij blijft pilin'
Met schop en stok, leg ik het op dik,
Ondanks het zicht dat ik blijf glimlachen.
Het was liefde op het eerste gezicht, Ik hield van haar.,
Maar ze was verloofd met de ploughman.,
Nu ben ik haar debiele Somerset miljonair —
Ik ben maar boerenknecht Cowman.
Herhaal (drie keer)
Er is geen betere baan dan als je op de boerderij werkt.)