The World/Inferno Friendship Society — The Faster You Go The Better You Think songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Faster You Go The Better You Think" van The World/Inferno Friendship Society.

Songteksten

Go! Faster!
Think! Better!
The strangest truths found out, I left that part out
Go! Faster!
Think! Better!
Decisions make themselves, time slows down
Heart scratched in ballpoint on my chest
And glimpsed through a window across the street
I break down and cry, no one calls, no one drops by
Love, the paradox, revel in contradictions
Running too fast for anyone to see!
An affinity for uncertainty!
Go! Faster!
Think! Better!
The strangest truths found out, I left that part out
Go! Faster!
Think! Better!
Decisions make themselves, you’ve slowed down
But you were right about that stuff we fought about
I didn’t care, and fighting gave me a rush
An excuse to get out of the house
And do something reckless
We might get along better now, that I don’t need an excuse for anything
But I can tell by your face, that’s probably not the case…
Go! Faster!
Think! Better!
Go! Faster!
Think! Better!
I’ve changed so much since the last time we met
You don’t know which way I’ll jump
I was thinking about you just the other day
Economy of motion, so they say
I’ve seen the future, it looks expensive
Go! Faster!
Think! Better!
Go! Faster!
Think! Better!
Go! Faster!
Think! Better!
Go! Faster!
Think! Better!

Songtekstvertaling

Ga! Sneller!
Denk na! Beter!
De vreemdste waarheden die ik ontdekte, heb ik weggelaten.
Ga! Sneller!
Denk na! Beter!
Beslissingen nemen zichzelf, de tijd vertraagt
Hart gekrast in balpunt op mijn borst
En gezien door een raam aan de overkant van de straat
Ik breek en huil, niemand belt, niemand komt langs
Liefde, de paradox, genieten van tegenstrijdigheden
Te snel lopen voor iedereen om te zien!
Een affiniteit voor onzekerheid!
Ga! Sneller!
Denk na! Beter!
De vreemdste waarheden die ik ontdekte, heb ik weggelaten.
Ga! Sneller!
Denk na! Beter!
Beslissingen nemen zichzelf, je bent vertraagd
Maar je had gelijk over die dingen waar we ruzie over hadden.
Het kon me niet schelen, en vechten gaf me een kick.
Een excuus om het huis uit te gaan.
En doe iets roekeloos.
We kunnen nu beter met elkaar opschieten, dat ik nergens een excuus voor nodig heb.
Maar ik kan aan je gezicht zien, dat is waarschijnlijk niet het geval.…
Ga! Sneller!
Denk na! Beter!
Ga! Sneller!
Denk na! Beter!
Ik ben zo veranderd sinds de laatste keer dat we elkaar ontmoetten.
Je weet niet welke kant ik op spring.
Ik dacht laatst nog aan je.
Economy of motion, zeggen ze.
Ik heb de toekomst gezien, het ziet er duur uit.
Ga! Sneller!
Denk na! Beter!
Ga! Sneller!
Denk na! Beter!
Ga! Sneller!
Denk na! Beter!
Ga! Sneller!
Denk na! Beter!