The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die — Wait What songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wait What" van The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die.

Songteksten

Back roads brake lights light up back home.
Calm, cold, or windy nights we still drive.
Eyes open wide as space.
Slide across the interstate.
Missing exits, missing people, recognizing geometric shapes.
We always stay out late.
I have this theory that waking up in a car means that you’re still dreaming.
So if you ever change your mind and decide that it might be worth the drive,
then just drive.
So we just drive, careless and full of smiles while the radio plays on the way
to some basement.
We do it for the sentiment.
It started as a self-asserted promise.
And now the moon hangs low over us as we travel to some new destination.
I will be okay.
Everything.

Songtekstvertaling

Remlichten branden thuis op.
Rustig, koud, of winderige nachten rijden we nog steeds.
Ogen open als ruimte.
Schuif over de snelweg.
Ontbrekende uitgangen, vermiste mensen, geometrische vormen herkennen.
We blijven altijd laat thuis.
Ik heb de theorie dat wakker worden in een auto betekent dat je nog steeds droomt.
Dus als je ooit van gedachten verandert en besluit dat het misschien de moeite waard is,
rij dan gewoon.
Dus we rijden gewoon, onvoorzichtig en vol glimlachen terwijl de radio onderweg speelt
naar een kelder.
We doen het voor het sentiment.
Het begon als een zelfverzekerde belofte.
En nu hangt de maan laag boven ons terwijl we naar een nieuwe bestemming reizen.
Ik red me wel.
Alles.