The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die — Gordon Paul songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gordon Paul" van The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die.
Songteksten
Let’s travel under the floorboards
Let’s sing to the curtains
We are all carpeted
We are all painted
We’re becoming the walls of this house
So let’s burn down
I am a window (I am a window)
I am transparent (I am transparent) I am the air in which you are standing
We are the lawn and we will exist when this house is gone
But we’re not scared, though we should be scared
Our voices fill the house then out the windows and into the yard,
Where smoke and grass are holding our hands
We’re not alone in our interests inside the rooms that connect us
We will become everything; we’ll shatter as the doorball sings
We can be everywhere just like the carpet in this house
We’re moved in and peeling the layers of skin we drag around
And burning the kindling the embers, they make a simple sound
The stone walls are sweating and our friends are dancing in the dark
The friction brings a reaction and this house was waiting for a spark
Songtekstvertaling
Laten we onder de vloer gaan.
Laten we voor de gordijnen zingen.
We hebben allemaal tapijt.
We zijn allemaal geschilderd.
We worden de muren van dit huis.
Dus laten we afbranden.
Ik ben een raam (Ik ben een raam)
Ik ben transparant (ik ben transparant) ik ben de lucht waarin u staat
Wij zijn het gazon en we zullen bestaan als dit huis weg is.
Maar we zijn niet bang, hoewel we bang moeten zijn.
Onze stemmen vullen het huis dan door de ramen en in de tuin,
Waar rook en gras onze handen vasthouden
We zijn niet alleen in ons belang in de kamers die ons verbinden.
We zullen alles worden, we zullen verbrijzelen als de deurbal zingt.
We kunnen overal zijn, net als het tapijt in dit huis.
We zijn verhuisd en pellen de lagen van de huid die we rondslepen
En het verbranden van het aanmaakhout, maken ze een simpel geluid.
De stenen muren zweten en onze vrienden dansen in het donker
De wrijving brengt een reactie en dit Parlement wachtte op een vonk.