The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die — Even More Forever songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Even More Forever" van The World Is A Beautiful Place & I Am No Longer Afraid To Die.
Songteksten
Are you awake yet?
Cause if there’s a part of you that’s working
There’s a part of you that hasn’t sobered up In someone’s living room
I only heard the coffee maker
Someone’s car starting out there on the lawn
We haven’t seen the sunrise in 27 years
We’ve been waiting cornered like we’re animals
In abandoned living rooms
We don’t know what we can have
And what is saved for someone else that has a key
Are you asleep yet?
You can tell my ears aren’t learning
All the quiet names made up to make us laugh
Find a sound apartment
With enough outlets for all of us Where we won’t wake up your kid or pants are dead
This isn’t eating
We count dollar menu hunger
As something that isn’t cold that we can eat
We aren’t broke yet
But have to find a space between our bodies
Find our minds and walk it off the street
We’re building our own casket
Bones all fall apart
Tires are tracking on your bed
Can’t go home long enough
Can I come home yet?
The jokes are only jokes
And every liar wants his all set up new eyes
Can I just leave again?
I kept my promises and all I did
Was read about the end of it on the news
Songtekstvertaling
Ben je al wakker?
Want als er een deel van je werkt
Er is een deel van je dat nog niet nuchter is In iemands woonkamer.
Ik hoorde alleen het koffiezetapparaat.
Iemands auto start daar op het gazon.
We hebben de zonsopgang al 27 jaar niet meer gezien.
We wachten in het nauw alsof we beesten zijn.
In verlaten woonkamers
We weten niet wat we kunnen hebben.
En wat wordt bewaard voor iemand anders die een sleutel heeft
Slaap je al?
Je kunt zien dat mijn oren niet leren.
Alle stille namen verzonnen om ons aan het lachen te maken
Zoek een goed appartement
Met genoeg stopcontacten voor ons allemaal waar we je kind niet wakker maken of je broek is dood
Dit is geen eten.
We tellen dollar menu honger
Als iets dat niet koud is dat we kunnen eten
We zijn nog niet blut.
Maar we moeten een ruimte vinden tussen onze lichamen.
Vind onze gedachten en wandel het van de straat
We bouwen onze eigen kist.
Botten vallen allemaal uit elkaar.
Banden volgen je op je bed.
Ik kan niet lang genoeg naar huis.
Mag ik al naar huis?
De grappen zijn maar grappen.
En elke leugenaar wil zijn nieuwe ogen.
Mag ik weer weg?
Ik heb me aan m ' n beloftes gehouden.
Werd gelezen over het einde van het op het nieuws