The Wonder Years — Local Man Ruins Everything songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Local Man Ruins Everything" van The Wonder Years.
Songteksten
The fountain was off.
This is the first time I’ve been back to the city in months.
I’m trying to hold it together but irony’s found cracks in the foundation.
And you know,
I try so hard to be some great white hope
But I can’t shake the feeling that tonight I’m gonna end up shaking in bed
alone.
I’m not a self-help book; I’m just a fucked up kid.
I had to take my own advice and I did.
Now I’m waiting for it to sink in.
Expect me standing tall, back against the wall,
'Cause what I learned was
It’s not about forcing happiness;
It’s about not letting the sadness win.
I don’t have roses in the closet
But I’ve got pictures in a drawer
It’s everything left in me Not to stare at them anymore.
I walked upstairs and shaved my beard.
I felt like I was holding sadness here
(I was holding sadness here)
I’m not a self-help book; I’m just a fucked up kid.
I had to take my own advice and I did.
Now I’m waiting for it to sink in.
Expect me standing tall, back against the wall,
'Cause what I learned was
It’s not about forcing happiness;
It’s about not letting the sadness win.
I don’t have roses in the closet
But I’ve got pictures in a drawer
It’s everything left in me Not to stare at them anymore.
I’m not a self-help book; I’m just a fucked up kid.
I had to take my own advice and I did.
I’m not a self-help book; I’m just a fucked up kid.
I had to take my own advice and I did.
Songtekstvertaling
De fontein stond uit.
Dit is de eerste keer in maanden dat ik terug ben in de stad.
Ik probeer het bij elkaar te houden, maar ironie heeft scheuren gevonden in de fundering.
En je weet,
Ik probeer zo hard om een grote witte hoop te zijn
Maar ik kan niet van het gevoel afkomen dat ik vanavond zal beven in bed
alleen.
Ik ben geen zelfhulpboek, ik ben gewoon een gestoord kind.
Ik moest mijn eigen advies opvolgen en dat deed ik.
Nu wacht ik tot het doordringt.
Verwacht dat ik lang blijf staan, terug tegen de muur.,
Want wat ik leerde was
Het gaat niet om het forceren van geluk.;
Het gaat erom dat je het verdriet niet laat winnen.
Ik heb geen rozen in de kast.
Maar ik heb foto ' s in een lade.
Het is alles wat ik nog in me heb om niet meer naar ze te staren.
Ik liep naar boven en schoor mijn baard.
Het voelde alsof ik hier verdriet had.
(Ik hield hier verdriet vast)
Ik ben geen zelfhulpboek, ik ben gewoon een gestoord kind.
Ik moest mijn eigen advies opvolgen en dat deed ik.
Nu wacht ik tot het doordringt.
Verwacht dat ik lang blijf staan, terug tegen de muur.,
Want wat ik leerde was
Het gaat niet om het forceren van geluk.;
Het gaat erom dat je het verdriet niet laat winnen.
Ik heb geen rozen in de kast.
Maar ik heb foto ' s in een lade.
Het is alles wat ik nog in me heb om niet meer naar ze te staren.
Ik ben geen zelfhulpboek, ik ben gewoon een gestoord kind.
Ik moest mijn eigen advies opvolgen en dat deed ik.
Ik ben geen zelfhulpboek, ik ben gewoon een gestoord kind.
Ik moest mijn eigen advies opvolgen en dat deed ik.