The Wolfe Tones — The Fighting 69th songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Fighting 69th" van The Wolfe Tones.
Songteksten
Come all you gallant heroes
And along with me combined
I’ll sing a song
It won’t take long
Of the Fighting Sixty Ninth
They’re a band of men brave
Stout and bold
From Ireland they came
And they have a leader to the fold
And Cocoran was his name
It was in the month of April
When the boys they sailed away
And they made a sight so glorious
As they marched along Broadway
They marched right down Broadway
Me boys
Until they reached the shore
And from there they went to Washington
And straight unto the war
So we gave them a hearty cheer
Me boys
It was greeted with a smile
Singing here’s to the boys who feared no noise
We’re the Fighting Sixty Ninth
And when the war is said and done
May heaven spare our lives
For its only then we can return
To our loved ones and our wives
We’ll take them in our arms
Me boys
For a long night and a day
And we’ll hope that war will come no more
To sweet America
So we gave them a hearty cheer
Me boys
It was greeted with a smile
Singing here’s to the boys who feared no noise
We’re the Fighting Sixty Ninth
So farewell unto you dear New York
Will I e’er see you once more
For it fills my heart with sorrow
To leave your sylvan shore
But the country now it is calling us
And we must hasten fore
So here’s to the stars and stripes
Me boys
And to Ireland’s lovely shore
And here’s to Murphy and Devine
Of honour and renown
Who did escort our heroes
Unto the battle ground
And said unto our colonel
We must fight hand to hand
Until we plant the stars and stripes
Way down in Dixieland
So we gave them a hearty cheer
Me boys
It was greeted with a smile
Singing here’s to the boys who feared no noise
We’re the Fighting Sixty Ninth
Songtekstvertaling
Kom, dappere helden.
En samen met mij
Ik zing een lied
Het zal niet lang duren.
Van de strijd negenenzestig
Ze zijn een groep mannen dapper
Krachtig en gedurfd
Uit Ierland kwamen ze
En ze hebben een leider in de kudde.
En Cocoran was zijn naam
Het was in de maand April
Toen de jongens weg zeilden
En zij maakten een prachtig gezicht
Als ze marcheerden langs Broadway
Ze marcheerden Over Broadway.
Mijn jongens
Totdat zij de kust bereikten.
En van daaruit gingen ze naar Washington.
En recht naar de oorlog
Dus gaven we ze een hartelijk applaus.
Mijn jongens
Het werd begroet met een glimlach
Op de jongens die geen geluid vreesden.
We zijn de Fighting 69e.
En als de oorlog voorbij is
Moge de hemel ons leven sparen.
Alleen dan kunnen we terugkeren.
Aan onze geliefden en onze vrouwen
We nemen ze in onze armen.
Mijn jongens
Voor een lange nacht en een dag
En we hopen dat er geen oorlog meer komt.
To sweet America
Dus gaven we ze een hartelijk applaus.
Mijn jongens
Het werd begroet met een glimlach
Op de jongens die geen geluid vreesden.
We zijn de Fighting 69e.
Vaarwel, beste New York.
Zal ik je nog een keer zien?
Want het vult mijn hart met verdriet
Om je sylvan kust te verlaten
Maar het land roept ons nu
En we moeten ons haasten
Op de sterren en strepen.
Mijn jongens
And to Ireland ' s lovely shore
Op Murphy en Devine.
Van eer en roem
Die onze helden begeleidde.
Naar het slagveld
En zei tegen onze kolonel
We moeten hand in hand vechten.
Tot we de sterren en strepen planten
Ver weg in Dixieland
Dus gaven we ze een hartelijk applaus.
Mijn jongens
Het werd begroet met een glimlach
Op de jongens die geen geluid vreesden.
We zijn de Fighting 69e.