The Wise Man's Fear — The Moonless Night songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Moonless Night" van The Wise Man's Fear.

Songteksten

He roams the earth by night
He prays to catch a sight
Of the thing that escapes his mind
It hunts and haunts, escapes and eludes
It’s gone when he opens up his eyes
It’s not living when you’re dead inside
I’ve been through Hell, I’ve tasted heaven, I’ve walked the road that joins the
two
Now I’ve lost myself somewhere inside of me and I’m not sure what to do This past year has been the hardest time of my life and I would kill for a rock
or a hard place
But now the clock has turned, I guess the lesson learned is that The heart of stone shatters into the most pieces
It’s been difficult and getting worse ever since the start, I burned down every
bridge between my mind and my heart
The flame that lit my way
The Moon led me astray
The things my heart once had
That led me down this path
A wilted fragment of my Focus
A hidden thorn among the roses

Songtekstvertaling

Hij zwerft ' s nachts over de aarde.
Hij bidt om een blik te vangen
Van wat hem ontgaat.
Het jaagt en achtervolgt, ontsnapt en ontwijkt
Het is weg als hij zijn ogen opent.
Het is niet leven als je dood bent van binnen.
Ik ben door een hel gegaan, Ik heb de hemel geproefd, ik heb de weg bewandeld die bij de
twee
Nu heb ik mezelf verloren ergens in mij en ik weet niet zeker wat te doen dit afgelopen jaar was de moeilijkste tijd van mijn leven en ik zou een moord doen voor een rots
of een moeilijke plek
Maar nu de klok is veranderd, denk ik dat de les geleerd is dat het hart van steen in de meeste stukken uiteenspat.
Het is moeilijk en erger sinds het begin, ik Brand elke
brug tussen mijn geest en mijn hart
De vlam die mijn weg verlichtte
De maan leidde me op een dwaalspoor.
De dingen die mijn hart ooit had
Dat leidde me op deze weg.
Een verwelkte fragment van mijn Focus
Een doorn in het oog van de rozen.