The Wind Whistles — Gold Fever songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Gold Fever" van The Wind Whistles.

Songteksten

Mark the devil by a stone, and the rock be surely gold
So I’ve come to stake my claim along Main Avenue
I believe that this here town was built on hollow ground
And down underneath our feet are treasures to be found
I dig for friendship, I dig for love
I dig for all the things that I’ve been dreaming of
Every penny that I’ve earned got me this inch of land
Every rock or spec of dirt has my name in the book
So I’m armed with little more than the clothes upon my back
If the rocks could only talk they’d tell me where to look
I dig for wisdom, I dig for health
I dig for all the holy dollars in the bank
I’m getting deeper while the world is bought and sold
Still getting deeper always closer to the gold
Just about richer though you find me in the hole
To sum it up I’m close but one can never know
I’ve been digging for a time and hit no rock of shine
There’s talk of me in town from no such friends of mine
They say I dig my grave, that I’ll die without a home
But until it takes my life I’ll work down to the bone
I dig for country, I dig for man, I dig for a silver pistol planted in my hand
I will strike it solid gold!
Bucket, shovel, pickaxe, wash-pan tell me where to go
I’m getting deeper while the world is bought and sold
Still getting deeper always closer to the gold
Just about richer though you find me in the hole
To sum it up I’m close but one can never know

Songtekstvertaling

Markeer de duivel met een steen, en de rots is zeker goud
Dus ik ben gekomen om mijn claim te claimen op Main Avenue.
Ik geloof dat deze stad gebouwd is op holle grond.
En onder onze voeten zijn schatten te vinden
Ik graaf Voor Vriendschap, Ik graaf voor liefde
Ik graaf voor alle dingen waar ik van droomde.
Elke cent die ik heb verdiend, heeft me dit stukje land opgeleverd.
Elke steen of stof heeft mijn naam in het boek.
Dus ik ben gewapend met weinig meer dan de kleren op mijn rug
Als de rotsen konden praten, zeiden ze waar ik moest zoeken.
Ik graaf voor wijsheid, Ik graaf voor gezondheid.
Ik graaf voor alle heilige dollars in de bank.
Ik word dieper terwijl de wereld wordt gekocht en verkocht
Nog steeds dieper steeds dichter bij het goud
Bijna rijker ook al vind je me in het gat
Om het samen te vatten, ik ben dichtbij, maar men kan het nooit weten.
Ik heb een tijd gegraven en raakte geen steen van de glans
Er wordt over mij in de stad gesproken van zulke vrienden van mij.
Ze zeggen dat ik mijn graf graaf, dat Ik zal sterven zonder een thuis.
Maar tot het mijn leven kost, werk ik tot op het bot.
Ik graaf naar land, Ik graaf naar man, ik graaf naar een zilveren pistool in mijn hand
Ik zal het massief goud slaan!
Emmer, schop, pikhouweel, waspan vertel me waar ik heen moet
Ik word dieper terwijl de wereld wordt gekocht en verkocht
Nog steeds dieper steeds dichter bij het goud
Bijna rijker ook al vind je me in het gat
Om het samen te vatten, ik ben dichtbij, maar men kan het nooit weten.