The Wallflowers — 6th Avenue Heartache songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "6th Avenue Heartache" van The Wallflowers.

Songteksten

Bringing Down The Horse
6th Avenue Heartache
Sirens ring, the shots ring out
A stranger cries, screams out loud
I had my world strapped against my back
I held my hands, never knew how to act
And the same black line that was drawn on you
Was drawn on me And now it’s drawn me in 6th Avenue heartache
Below me was a homeless man
I’m singin' songs I knew complete
On the steps alone, his guitar in hand
It’s fifty years, stood where he stands
Now walkin' home on those streets
The river winds move my feet
Subway steam, like silhouettes in dreams
They stood by me, just like moonbeams
Look out the window, down upon that street
And gone like a midnight was that man
But I see his six strings laid against that wall
And all his things, they all look so small
I got my fingers crossed on a shooting star
Just like me, just moved on.

Songtekstvertaling

Het Paard Neerhalen
6th Avenue Heartache
Sirenes ring, de schoten luiden.
Een vreemdeling huilt, schreeuwt hardop
Ik had mijn wereld tegen mijn rug vastgebonden.
Ik hield mijn handen vast, wist nooit hoe ik me moest gedragen.
En dezelfde zwarte lijn die op jou werd getrokken.
Hij trok me aan en nu trekt hij me aan in 6th Avenue heartache.
Onder me was een dakloze man.
Ik zing liedjes die ik volledig kende
Op de trap alleen, zijn gitaar in de hand
Het is vijftig jaar, stond waar hij stond.
Nu naar huis lopen op straat
De winden van de rivier bewegen mijn voeten
Metrostoom, zoals silhouettes in dreams
Ze stonden me bij, net als moonbeams.
Kijk uit het raam, op die straat.
En weg als een nacht was die man
Maar ik zie zijn zes snaren tegen die muur gelegd.
En al zijn spullen, ze zien er allemaal zo klein uit.
Ik duim voor een vallende ster.
Net als ik, gewoon verder gegaan.