The Velvet Teen — Red, Like Roses songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Red, Like Roses" van The Velvet Teen.

Songteksten

each night i close my eyes and wonder what will come of me in days to follow i lay awake and after countless
hours, i just can’t think straight turn in, fade, pass
out yet, in this simple way, we offer to destroy all we can’t figure out in our simple lives, unconscious we employ our skills from underground to seek what we’ve
never seen to explore, deep inside the mornings greet
me with grey days and tear-stained windowsills and
pillowcases i get dressed and go to work bloody noses,
red like roses pose as sanctuary when i just need a minute to myself and in this simple way, we offer to destroy all we can’t figure out in our simple lives,
unconscious we employ our skills from underground to seek what we’ve never seen to find, where we never knew
to explore deep, inside kill me, won’t you kill me kill
me let me sleep again kill me don’t relate your
memories kill me kill me won’t you to see what we’ve
never seen to find where we never knew to go where we never dared to explore deep…

Songtekstvertaling

elke nacht sluit ik mijn ogen en vraag me af wat er van mij zal komen in dagen om te volgen lig ik wakker en na talloze
uren, Ik kan gewoon niet helder denken draai in, fade, pass
maar op deze simpele manier, bieden we aan om alles te vernietigen wat we niet kunnen achterhalen in ons eenvoudige leven, onbewust gebruiken we onze vaardigheden van onder de grond om te zoeken wat we hebben
nooit gezien om te verkennen, diep in de ochtend groet
ik met grijze dagen en met tranen bevlekte vensters en
kussenslopen ik kleed me aan en ga naar het werk bloedneuzen,
rood als rozen doen zich voor als toevluchtsoord als ik even een minuut voor mezelf nodig heb en op deze eenvoudige manier, bieden we aan om alles te vernietigen wat we niet kunnen achterhalen in ons eenvoudige leven,
onbewust gebruiken we onze vaardigheden van onder de grond om te zoeken naar wat we nog nooit hebben gezien, waar we nooit wisten
om diep te verkennen, me te doden, zal je me niet doden
ik laat me weer slapen. vermoord me.
herinneringen doden me. dood me. wil je niet zien wat we hebben?
nooit gezien waar we nooit wisten te gaan waar we nooit diep durfden te verkennen.…