The Tossers — Wherever You Go songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Wherever You Go" van The Tossers.
Songteksten
Come and fill up you glasses with Whiskey and beer
And my god bless and keep every one of you here
May he fill your hearts with love and then
may you prosper in this live again and again
and again and again
And wherever you go whatever you do May peace be with each of and every one you
and wherever you go whatever you do may peace be with you your whole life through
now woe to you wherever you go to all of you bastards who have cheated me so may you lay awake roaring in misery and woe
and be quickly defeated wherever you go And wherever you go whatever you do may you suffer the curse of god on you
FUCK YOU!
May you lose the eyes from your miserable face
and spend all your days here in scorn and disgrace
may not one of your prayers or your wishes come true
may you be confounded whatever you do your mother is dying up in the bed
you went outside put a pint in your head
you rattled the roof and you rattled the floor
'tis the Garda come in and threw you out the door
You stumbled out in darkness trembling all over
you fell down on the roadside in the water in the clover
the wind began to howl like a lifeless gang of drovers
the vermin are a swarming all around you in the clover
the bones of the people who died in this ditch
lay rotten beneath you and blacker then pitch
down deep in the ground by the old fiery ring
all prisoners forever to dance and to sing
the wind carries the howls of the hounds on the moon
closer and closer then ever before
louder and louder the Closer they tread
be still and the fuckers might think you are dead
You stumbled out in darkness trembling all over
you fell down on the roadside in the water in the clover
the wind began to howl like a lifeless gang of drovers
the faeries are a swarming all around you in the clover
ashes to ashes and dust to dust
Songtekstvertaling
Kom en vul je glazen met whisky en bier
En mijn god zegene en behoede ieder van jullie hier
Moge Hij jullie harten vullen met liefde en dan
moge je in dit leven steeds weer bloeien.
en opnieuw en opnieuw
En waar je ook heen gaat, wat je ook doet ... vrede zij met ieder van jullie.
en waar je ook heen gaat, wat je ook doet ... vrede zij met je je hele leven.
wee jullie, waar jullie ook heen gaan ... naar al jullie klootzakken die mij bedrogen hebben ... dus moge jullie wakker liggen brullend in ellende en ellende.
en waar jullie ook heen gaan en waar jullie ook heengaan, moge de vloek van Allah op jullie rusten.
VAL DOOD.
Moge je de ogen van je miserabele gezicht verliezen.
en breng al je dagen hier door in minachting en schande
moge niet één van uw gebeden of uw wensen uitkomen
moge je verbijsterd zijn wat je ook doet je moeder sterft in het bed
je ging naar buiten en stopte een pint in je hoofd.
je hebt het dak gerammeld en de vloer gerammeld.
het is de Garda die je de deur uit gooide.
Je struikelde in de duisternis, trillend over de hele wereld.
je viel langs de weg in het water in het klavertje.
de wind begon te huilen als een levenloze bende drovers.
het ongedierte is een zwerm om je heen in het klavertje.
de botten van de mensen die stierven in deze greppel.
bedorven onder je en zwarter dan pitch
diep in de grond door de oude vurige ring
alle gevangenen voor altijd om te dansen en te zingen
de wind draagt het gehuil van de honden op de maan
dichter en dichter dan ooit tevoren
luider en luider hoe dichterbij ze komen
wees stil en de klootzakken denken misschien dat je dood bent.
Je struikelde in de duisternis, trillend over de hele wereld.
je viel langs de weg in het water in het klavertje.
de wind begon te huilen als een levenloze bende drovers.
de feeën zijn een zwerm om je heen in het klavertje.
as tot as en stof tot stof