The Taxpayers — Never Getting Warmer songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Never Getting Warmer" van The Taxpayers.
Songteksten
In Dubrovnik, in a building, on an antique floor
With the cutting edge of glass against the skin at the throat
From the basement to the attic, running back and forth
In the middle of a room through the ice and the storm
We took the dope that we had, packed up as much as we could, threw a rock
through the solitary window in the room
Took the clothes on our bodies down to the open bag of trash, laying to rest
every goddamn good thing we had ever had
From the door, to the stairway, to the street, through a gathering storm;
Never getting warm
In Dubrovnik, at a pawn shop, an exchange for more
In the mail at the building an arraignment for court
From the shelter to the elements, running back and forth
From the shelter to the elements, right back to the store
We took the cash that we had, packed up as much as we could, took the trash
with the clothes to the backpacks and the goods
Stuck a plug in the basin, possessions intact, started the faucet,
the sink overflowing the edge
From the door, to the stairway, to the street, through a gathering storm;
Never getting warm
Songtekstvertaling
In Dubrovnik, in een gebouw, op een antieke vloer
Met de snijkant van glas tegen de huid aan de keel
Van de kelder naar de zolder, heen en weer rennen
In het midden van een kamer door het ijs en de storm
We namen de drugs die we hadden, pakten zoveel mogelijk in, gooiden een steen
door het eenzame raam in de kamer
Nam de kleren van onze lichamen mee naar de open vuilniszak, om te rusten
elk verdomd goed ding dat we ooit hadden gehad
Van de deur, naar de trap, naar de straat, door een samenkomende storm;
Nooit warm worden
In Dubrovnik, bij een pandjeshuis, een ruil voor meer
In de mail bij het gebouw een voorgeleiding voor de rechtbank
Van de schuilkelder naar de elementen, heen en weer rennen
Van de schuilkelder naar de elementen, direct terug naar de winkel
We namen het geld dat we hadden, pakten zoveel mogelijk in, Namen het afval mee.
met de kleren aan de Rugzakken en de goederen
Ik stak een stekker in het bassin, bezittingen intact, startte de kraan,
de gootsteen loopt over de rand
Van de deur, naar de trap, naar de straat, door een samenkomende storm;
Nooit warm worden