The Tallest Man On Earth — Where I Thought I Met the Angels songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Where I Thought I Met the Angels" van The Tallest Man On Earth.
Songteksten
Never once an ocean
Could hold me on its shore
Standing calm with all its motion
With all the movement of its flow
Cause I know way back in the distance
All the safer sorrows burned
The ones with no intent to drown you
The ones where nothin’s to be learned
So now I’m headin' down a back road
The one that no one really takes
'cept for me now to be nowhere
When that early morning breaks
Now I’m dancin' with the mad girls
The ones who sin out by the town
Who were brought up by bell towers
And always nurtured by its sound
I heard them sing out in their language
Already when I was still free
Oh God I thought I heard the angels
What kind of fool’d you put in me?
'Cause now I’m tied by up by a back road, y’know
The one that no one really takes
'cept for me now to be nowhere
When that early morning breaks
They sure won’t let me leave this summer
No no no
And they won’t let me go this fall
And with the likelihood of winter
They’ll take the heat out of us all
Just to deliver all their daughters
To track down sons of serpent roads
And let me look out over slaughter
To have a night out with the boys
And now I’m takin' off the back road, y’know
The one that no one really takes
'cept for me now to be nowhere
When that early morning breaks
Songtekstvertaling
Nooit een oceaan
Kon me vasthouden op zijn kust
Kalm blijven met al zijn beweging
Met alle beweging van zijn stroom
Want ik weet het heel ver terug in de verte
Des te veiliger verbrande zorgen
Degenen die je niet willen verdrinken.
Degenen waar niets te leren valt
Dus nu ga ik langs een Achterweg
Degene die niemand echt neemt
behalve dat ik nu nergens ben.
Als die vroege ochtend breekt
Nu dans ik met de gekke meisjes.
(Zij zijn) degenen die in de stad zondigen.
Die werden opgevoed door bell towers
En altijd gevoed door zijn geluid
Ik hoorde ze zingen in hun taal.
Al toen ik nog vrij was
Ik dacht dat ik de engelen hoorde.
Wat voor idioot heb je in me gestopt?
Want nu ben ik vastgebonden door een Achterweg.
Degene die niemand echt neemt
behalve dat ik nu nergens ben.
Als die vroege ochtend breekt
Ik mag deze zomer niet weg.
Nee nee nee
En ze laten me deze herfst niet gaan.
En met de waarschijnlijkheid van winter
Ze halen de hitte uit ons allemaal.
Om al hun dochters te bezorgen.
Om zonen van slangenwegen op te sporen
En laat me uitkijken over de slacht
Een avondje uit met de jongens.
En nu ga ik van de weg af.
Degene die niemand echt neemt
behalve dat ik nu nergens ben.
Als die vroege ochtend breekt