The Streets — Fit But You Know It songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fit But You Know It" van The Streets.
Songteksten
Excuse me girl
I know it’s a bit embarrassing but
I just noticed some tan lines
On your shirt
See I reckon you’re about an 8 or a 9,
Maybe even 9 and a half in four beers time.
That blue top shop top you’ve got on IS nice,
Bit too much fake tan though — but yeah you score high.
But there’s just one little thing that really really,
Really really annoying me about you you see,
Yeah yeah like I said you are really fit
But my gosh don’t you just know it
I’m not trying to pull you
Even though I would like to I think you are really fit
You’re fit But my gosh don’t you know it So when I looked at you standing there with your hoard,
I was waiting in the queue looking at the board
Wondering whether to have a Burger or chips
Or what the shrapnel in my back pocket could afford
When I noticed out the corner of my eye
Looking toward my direction
Your eyes locked onto my course
I couldn’t concentrate on what I wanted to order,
Which cost me my place in the queue I waited for YEAH
I’m not trying to pull you
Even though I would like to I think you are really fit
You’re fit but my gosh don’t you know it Whoa! Leave it out
Are you smoking crack or something?
Leave it Out
Mike just leave it just leave it We cannot have that behaviour in this establishment
S’not worth it mike, just leave it Don’t Touch Me, S’not Worth It Don’t Touch Me, D, Look I’m Alright
Don’t Touch me For a while there I was thinking — yeah but what if?
Picturing myself pulling with bare white hot wit
Snaring you as you were standing there opposite
Whether or not you knew it I swear you didn’t tick
And when that bloke in the white behind us lot queuing
Was clocking onto you too yeah I had to admit
That yeah yeah you are fit,
And yeah I do want it,
But I stop sharking for a minute to get chips and drinks
I’m not trying to pull you
Even though I would like to I think you are really fit
You’re fit But my gosh don’t you know it Now, I bashed my head hard earlier choosing a brew.
But I am digressing slightly so I’ll continue.
I didn’t want to bowl over all geezer and rude,
Not rude like good but just rude like uncouth,
You girls think you can just flirt and it comes to you,
But let me tell you, see, yes, yes, but you are really rude,
And rude as in good, I knew this as you stood and queued,
But I just did not want to give the satisfaction to you!
I’m not trying to pull you
Even though I would like to I think you are really fit
You’re fit But my gosh don’t you know it Oy, just as you started to make your big advance
With the milkshake and that little donut in hand
I was like nah, I can’t, even though you look grand
But you look sharp there smiling hard suggesting and
Gleaming away with your hearty hearty looking tan
But I admit the next bit was spanner to my plan
You walked towards my path but just brushed right past
And into the arms of that fucking white shirted man
I’m not trying to pull you
Even though I would like to I think you are really fit
You’re fit But my gosh don’t you know it What do I give a fuck. I’ve got a girlfirend anyway
(whoa, we’ve all had a drink mate)
We’re all a bit drunk, yeah we’ve had a few fair play
I got this stella I bombed from that last café
This nights not even begun, yes yes oh yay
I did fancy you a bit though yeah I must say
I would rather I hadn’t mugged myself on display
But this is just another case of female stopping play
On otherwise a total result of a holiday
I’m not trying to pull you
Even though I would like to I think you are really fit
You’re fit But my gosh don’t you know it Ha ha huh huh huh
You’re fit but you know it You’re fit but you know it You’re fit but you know it I think I’m going to fall over
I think I’m going to fall
Fucking hell
Songtekstvertaling
Neem me niet kwalijk, meisje.
Ik weet dat het een beetje gênant is, maar
Ik zag net wat bruine lijnen.
Op je shirt.
Ik denk dat je een 8 of een 9 bent.,
Misschien zelfs 9,5 in vier biertjes tijd.
Die blauwe Top shop top die je aan hebt is leuk.,
Maar je scoort wel hoog.
Maar er is maar een klein ding dat echt,
Ik vind je echt vervelend.,
Ja, zoals ik al zei, Je bent echt fit.
Maar dat Weet je toch?
Ik probeer je niet te trekken.
Ook al zou ik willen dat ik denk dat je echt fit bent
Je bent fit, maar je weet het niet dus toen ik naar je keek stond je daar met je schat,
Ik stond in de rij en keek naar het bord.
Ik vraag me af of ik een hamburger of chips wil
Of wat de scherven in mijn achterzak zich kunnen veroorloven.
Toen ik zag uit de hoek van mijn oog
Op zoek naar mijn richting
Je ogen gericht op mijn koers
Ik kon me niet concentreren op wat ik wilde bestellen.,
Wat me mijn plaats in de rij kostte waar ik op wachtte.
Ik probeer je niet te trekken.
Ook al zou ik willen dat ik denk dat je echt fit bent
Je bent fit, maar weet je dat niet? Laat het eruit.
Rook je crack of zo?
Laat het eruit.
Mike, laat het gewoon zo. we kunnen dat gedrag hier niet hebben.
Het is het niet waard, mike, laat maar. raak me niet aan, het is het niet waard. Raak me niet aan.
Raak me even niet aan. Ik zat te denken ...
Ik stel me voor dat ik aan het trekken ben met wit wit wit wit wit.
Jou gevangen terwijl je daar tegenover stond
Of je het wist of niet Ik zweer dat je niet tikte
En toen die kerel in het wit achter ons in de rij stond
Ik moest toegeven
Ja, je bent fit.,
En ja, Ik wil het.,
Maar ik stop even met slijmen om chips en drankjes te halen.
Ik probeer je niet te trekken.
Ook al zou ik willen dat ik denk dat je echt fit bent
Je bent fit, maar nu weet je het nog niet.Ik sloeg mijn hoofd hard toen ik een brouwsel koos.
Maar ik dwaal een beetje af, dus ik ga verder.
Ik wilde niet bowlen over alle geezer en onbeschoft,
Niet onbeleefd als goed, maar gewoon onbeschoft als lomp.,
Jullie meiden denken dat jullie kunnen flirten en het komt op jullie neer.,
Maar laat me je vertellen, zie je, ja, ja, maar je bent echt onbeschoft,
En onbeschoft als in goed, ik wist dit terwijl je stond en in de rij stond,
Maar ik wilde je de voldoening niet geven!
Ik probeer je niet te trekken.
Ook al zou ik willen dat ik denk dat je echt fit bent
Je bent fit, maar weet je het niet, net toen je je grote voorschot begon te maken.
Met de milkshake en die kleine donut in de hand
Ik zei nee, dat kan ik niet, ook al zie je er geweldig uit.
Maar je ziet er goed uit, glimlachend.
Weg glanzend met je hartige kleur
Maar ik geef toe dat het volgende deel mijn plan in de war bracht.
Je liep naar mijn pad, maar net voorbij.
En in de armen van die verdomde blanke shirtman
Ik probeer je niet te trekken.
Ook al zou ik willen dat ik denk dat je echt fit bent
Je bent fit, maar wat kan mij het schelen. Ik heb toch een meisje.
we hebben allemaal een drankje gehad.)
We zijn allemaal een beetje dronken.
Ik kreeg een stella die ik gebombardeerd heb uit dat laatste café.
Deze nachten zijn nog niet eens begonnen.
Ik vond je wel leuk.
Ik had liever gehad dat ik mezelf niet beroofd had.
Maar dit is gewoon weer een geval van vrouwelijke stoppen van het spel
Anders een totaal resultaat van een vakantie
Ik probeer je niet te trekken.
Ook al zou ik willen dat ik denk dat je echt fit bent
Je bent fit, maar weet je dat niet?
Je bent fit maar je weet dat je fit bent maar je weet dat je fit bent maar je weet het Ik denk dat ik omviel
Ik denk dat ik ga vallen.
Verdomme.