The Stranger's Six — One Step Closer songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "One Step Closer" van The Stranger's Six.

Songteksten

One step closer to death
You better take one last breath
One turn on the edge of the dial
You sinned yourself
But embraced the child who ran from his fate
Is heaven a way
For those who chose to know and negate?
One crack in the wall of your mind
A lonely rose, get better with time
And it shows
And you should understand that we’re all here now
Same as it ever was
One more kiss before we’re bound
One more prayer before you sleep
One more tear to make our peace
One more touch to feel the cold
Keep it with you as you go
And you go alone
And will you bathe yourself tonight
In the tears of another
To escape the trail of light
That’ll follow you down, down, down
And will you bask in candlelight
While the tears of another drown
In the answers that you sought
In a love you never found
And everything is cloudy on these days
But the lights are beautiful
As the embers frame your face
Daylight break, and tears apart any fortune that I had
As I hold you in my arms
I watch my treasure turn to ash
It slips from my grasp
Lay me down
Lay me down
Toss a rose on my old resting place for now
I put my ear to the ground
Won’t you tell me everything now that you’re bound
Lay me down
Lay me down
Toss a rose on my old resting place for now
One step closer to death
You better take one last breath
One turn on the edge of the dial
You sinned yourself
But embraced the child who ran from his fate
Is heaven a way
For those who chose to know and negate?
One crack in the wall of your mind
A lonely rose, get better with time

Songtekstvertaling

Een stap dichter bij de dood
Je kunt beter nog een laatste adem halen.
Een draai aan de rand van de wijzerplaat
Je hebt zelf gezondigd.
Maar omarmde het kind dat vluchtte voor zijn lot
Is de hemel een weg
Voor degenen die ervoor kozen om te weten en te ontkennen?
Een scheur in de muur van je geest
Een eenzame roos, word beter met de tijd
En het toont
En je moet begrijpen dat we nu allemaal hier zijn.
Hetzelfde als altijd.
Nog één kus voor we gebonden zijn.
Nog één gebed voor je slaapt.
Nog één Traan om vrede te sluiten.
Nog één aanraking om de kou te voelen
Hou het bij je als je gaat
En je gaat alleen
En ga je jezelf vanavond wassen?
In de tranen van een ander
Om te ontsnappen aan het spoor van licht
Dat zal je volgen naar beneden, naar beneden, naar beneden
En zal je koesteren in kaarslicht
Terwijl de tranen van een ander verdrinken
In de antwoorden die u zocht
In a love you never found
En alles is bewolkt op deze dagen
Maar de lichten zijn prachtig.
Als de sintels je gezicht inlijsten
Het daglicht breekt, en verscheurt elk fortuin dat ik had.
Zoals ik je in mijn armen houd
Ik zie mijn schat in as veranderen.
Het glipt uit mijn greep.
Leg me neer.
Leg me neer.
Gooi een roos op mijn oude rustplaats voor nu.
Ik leg mijn oor op de grond
Wil je me niet alles vertellen nu je gebonden bent?
Leg me neer.
Leg me neer.
Gooi een roos op mijn oude rustplaats voor nu.
Een stap dichter bij de dood
Je kunt beter nog een laatste adem halen.
Een draai aan de rand van de wijzerplaat
Je hebt zelf gezondigd.
Maar omarmde het kind dat vluchtte voor zijn lot
Is de hemel een weg
Voor degenen die ervoor kozen om te weten en te ontkennen?
Een scheur in de muur van je geest
Een eenzame roos, word beter met de tijd