The Storyteller — Loss of a Friend songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Loss of a Friend" van The Storyteller.
Songteksten
After a long and fearsome night the sun finally rose again to start another
Day. Did they all
Make it? Was anyone hurt? Siam started searching the area in hope to find
All of his friends, and
After a while all of them were found except his old friend Darek. Getting
More and more frustrated,
Siam and his friends searched the area again and again hoping to find Darek,
And when they finally
Found him it seemed like all faith of the travelers were gone. Darek had
Been struck by a battleaxe
Which ended his life in a very cruel way. When the warlord came for Kira,
Darek came for her rescue
And together they killed the warlord. Unfortunately a troll was waiting
Behind a tree and before
Kira could do anything the troll had put his axe in Darek. With the last of His strength he turned
Around and pushed his sword into the skull of the troll, and then fell to The ground never to get
Up again.
So now it was time to say farewell. Together they lighted the fire that
Would take Darek to the
Other side, to the land of the warriors. And then Siam said a few words to Honour his friend.
When I started on this quest I had you by my side
And when you traveled by my side I had no fear at all
But now when you have left this world I feel I’m out of strength
I feel that something’s missing me, I’ve lost my dearest friend
But hear my words I promise thee, as you walk to the other side
Your bravery has not been in vain, I promise you my friend
So hear these words I say to thee
I know the story ends for you and me But though I know we’ll meet again someday
You know I understand, but I can’t stand the pain
So hear these words I say to thee
I know the story ends for you and me But though I know we’ll meet again someday
You know I understand, but I can’t stand the pain
So make this journey without me, take your place among the gods
I try to stay strong and believe in the words, of eternity
I hope the fire treats you good, and the smoke will show you home.
I try not to cry, I try in your honor, I’ll be strong for thee
But hear my words I promise thee as you walk to the other side
Your bravery has not been in vain, I promise you my friend
Songtekstvertaling
Na een lange en angstaanjagende nacht kwam de zon eindelijk weer op om een andere te beginnen.
Dag. Hebben ze allemaal
Halen? Is er iemand gewond? Siam begon het gebied te doorzoeken in de hoop om het te vinden
Al zijn vrienden, en
Na een tijdje werden ze allemaal gevonden behalve zijn oude vriend Darek. Krijgen
Meer en meer gefrustreerd,
Siam en zijn vrienden doorzochten het gebied opnieuw en opnieuw in de hoop Darek te vinden.,
En als ze eindelijk
Ik vond hem, het leek alsof alle geloof van de reizigers verdwenen was. Darek had
Getroffen door een slagboom
Wat zijn leven op een zeer wrede manier beëindigde. Toen de krijgsheer Kira kwam halen ... ,
Darek kwam haar redden.
En samen vermoordden ze de krijgsheer. Helaas stond er een trol te wachten.
Achter een boom en ervoor
Kira kon alles doen wat de trol in Darek had gestopt. Met de laatste van zijn kracht draaide hij zich om.
Rond en duwde zijn zwaard in de schedel van de trol, en viel toen op de grond om nooit te krijgen
Weer omhoog.
Dus nu was het tijd om afscheid te nemen. Samen hebben zij het vuur aangestoken
Zou Darek naar de
Andere kant, naar het land van de krijgers. En toen zei Siam een paar woorden om zijn vriend te eren.
Toen ik begon met deze zoektocht, had ik jou aan mijn zijde.
En toen je aan mijn zijde reisde, had ik geen angst.
Maar nu je deze wereld hebt verlaten ... voel ik dat ik niet meer sterk ben.
Ik voel dat iets me mist, Ik heb mijn beste vriend verloren
Maar hoor mijn woorden Ik beloof je, als je naar de andere kant loopt
Je moed is niet tevergeefs geweest, dat beloof ik je, mijn vriend.
Dus hoor deze woorden Ik zeg tot u
Ik weet dat het verhaal eindigt voor jou en mij Maar hoewel ik weet dat we elkaar ooit weer zullen ontmoeten
Je weet dat ik het begrijp, maar ik kan niet tegen de pijn.
Dus hoor deze woorden Ik zeg tot u
Ik weet dat het verhaal eindigt voor jou en mij Maar hoewel ik weet dat we elkaar ooit weer zullen ontmoeten
Je weet dat ik het begrijp, maar ik kan niet tegen de pijn.
Dus maak deze reis zonder mij, neem je plaats in bij de goden.
Ik probeer sterk te blijven en in de woorden van de eeuwigheid te geloven.
Ik hoop dat het vuur je goed behandelt, en dat de rook je naar huis brengt.
Ik probeer niet te huilen, Ik probeer ter ere van u, Ik zal sterk zijn voor u
Maar hoor mijn woorden Ik beloof je als je naar de andere kant loopt
Je moed is niet tevergeefs geweest, dat beloof ik je, mijn vriend.