The Snowdroppers — So Much Better songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "So Much Better" van The Snowdroppers.
Songteksten
These days you know just what to say,
When I’m feeling down
No body else knows just quite how to kick me,
when I’m on the ground
No one could care for me like you do,
but it also works in reverse.
We’ve gotten so much better,
at makin' each other feel worse.
What a tangled web words can weave,
yet they truley come alive,
they crawl in through my ears,
and then lay eggs behind my eyes.
You hurt the ones you love,
and then you love the ones you hurt.
We’ve gotten so much better,
at makin' each other feel worse.
We’ve gotten so much better,
at makin' each other feel worse.
There’s a pit at the bottom of my stomach,
that’s been carefully carved out
Love the way your lips,
your lips curl, just as you’re about to shout
When you cut me down these days
It’s just so beautifully rehearsed.
We’ve gotten so much better,
at makin' each other feel worse.
We’ve gotten so much better,
at makin' each other feel worse.
Hey, yeah
Deeper that our love has grown,
the more salt that’s in the wound.
We’ve worn each other down, yeah,
all your raw nerves they make me swoon.
The bigger that the bubble is,
the easier it bursts.
We’ve gotten so much better,
at makin' each other feel worse.
We’ve gotten so much better,
at makin' each other feel worse.
These days I don’t know what to say,
These days I don’t know what to say,
These days I don’t know what to say,
We’ve gotten so much better,
at makin' each other feel worse,
I feel worse, I feel worse.
We’ve gotten so much better,
at making each other feel worse.
These days I don’t know what to say,
These days I don’t know what to say,
These days I don’t know what to say.
Songtekstvertaling
Tegenwoordig Weet je precies wat je moet zeggen.,
Als ik me down voel
Geen enkel lichaam weet hoe je me moet schoppen.,
als ik op de grond ben
Niemand kan om me geven zoals jij.,
maar het werkt ook omgekeerd.
We zijn zoveel beter geworden.,
om elkaar slechter te laten voelen.
Wat een verwarde web woorden kunnen weven,
toch komen ze tot leven.,
ze kruipen door mijn oren.,
en leg dan eieren achter mijn ogen.
Je kwetst degenen van wie je houdt.,
en dan hou je van degenen die je pijn doet.
We zijn zoveel beter geworden.,
om elkaar slechter te laten voelen.
We zijn zoveel beter geworden.,
om elkaar slechter te laten voelen.
Er is een put op de bodem van mijn maag,
dat is zorgvuldig uitgesneden.
Love the way your lips,
je lippen krullen, net als je gaat schreeuwen.
Toen je me neerhaalde deze dagen
Het is zo mooi gerepeteerd.
We zijn zoveel beter geworden.,
om elkaar slechter te laten voelen.
We zijn zoveel beter geworden.,
om elkaar slechter te laten voelen.
Hé, Ja.
Dieper dat onze liefde is gegroeid,
hoe meer zout er in de wond zit.
We hebben elkaar Versleten, Ja.,
al je rauwe zenuwen laten me flauwvallen.
Hoe groter de Bel is,
hoe makkelijker het barst.
We zijn zoveel beter geworden.,
om elkaar slechter te laten voelen.
We zijn zoveel beter geworden.,
om elkaar slechter te laten voelen.
Ik weet niet wat ik moet zeggen.,
Ik weet niet wat ik moet zeggen.,
Ik weet niet wat ik moet zeggen.,
We zijn zoveel beter geworden.,
om elkaar slechter te laten voelen.,
Ik voel me slechter, ik voel me slechter.
We zijn zoveel beter geworden.,
om elkaar slechter te laten voelen.
Ik weet niet wat ik moet zeggen.,
Ik weet niet wat ik moet zeggen.,
Ik weet niet wat ik moet zeggen.