The Shins — Turn A Square songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Turn A Square" van The Shins.
Songteksten
she shone up bright like a knife
wearing tennis shorts made of stripes
hand in hand to the grass and we got it right
got it nice, nice, nice
just a glimpse of an ankle and I react like it's 1805
and I'd swim to the poles just to find the right satellite
it'll take all of my strength to give up but you all know I tried
so forget about it, girl
my head's like a kite
when such a creature I sight
to town!
where you're feet leave no prints on the ground
have I left my home just to whine in this microphone?
it gets worse every time that we talk
can't afford to be just one in a flock
but that's your lot
when you're after such a well-made lock
who was classically trained to give up and my friends know I tried
so forget about it, girl
even I don't know why
I can't just stay the course
keep my hands on the wheel
our detractors were right
my head's like a kite
'cause all my thoughts run astray
and I'm a walking clichѓ© when such a creature I sight
Songtekstvertaling
ze schitterde als een mes.
in een korte broek van strepen
hand in hand met het gras en we hebben het goed
ik heb het mooi, mooi, mooi
slechts een glimp van een enkel en ik reageer alsof het 1805 is.
en ik zwom naar de polen om de juiste satelliet te vinden.
het kost al mijn kracht om op te geven, maar jullie weten allemaal dat ik het geprobeerd heb.
dus vergeet het maar, meisje.
mijn hoofd is als een vlieger.
als ik zo ' n wezen zie
naar de stad!
waar je voeten zijn, laat geen afdrukken achter op de grond.
heb ik mijn huis verlaten om in deze microfoon te jammeren?
het wordt steeds erger als we praten.
ik kan me niet veroorloven om één in een kudde te zijn.
maar dat is jouw lot.
als je achter zo ' n goed gemaakt slot aan zit.
die klassiek getraind was om op te geven en mijn vrienden weten dat ik probeerde
dus vergeet het maar, meisje.
zelfs Ik weet niet waarom.
Ik kan niet gewoon op koers blijven.
hou mijn handen op het stuur.
onze tegenstanders hadden gelijk.
mijn hoofd is als een vlieger.
want al mijn gedachten dwalen af
en ik ben een wandelend cliché wanneer zo ' n wezen Ik zie