The Shangri-Las — What Is Love songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "What Is Love" van The Shangri-Las.

Songteksten

Spoken:
Is she really going out with him?
Well there she is, let’s ask her.
Betty, is that Jimmy’s ring you’re wearing?
Mmhmm.
Gee, it must be great riding with him.
Is he picking you up after school today?
Unh-uh.
By the way, where’d you meet him?
I met him at the candy store
He turned around and smiled at me, you get the picture?
Yes, we see
That’s when I fell for
The leader of the pack
My folks were always putting him down
They said he came from the wrong side of town
They told me he was bad
But I knew he was sad
That’s why I fell for
The leader of the pack
One day my dad said find someone new
I had to tell my Jimmy we’re through
He stood there and asked me why
But all I could do was cry
I’m sorry, I hurt you
The leader of the pack
He sort of smiled, and kissed me goodbye
The tears were beginning to show
As he drove away on that rainy night
I begged him to go slow
Whether he heard, I’ll never know
Look out, look out, look out, look out!
I felt so helpless, what could I do?
Remembering all the things we’d been through
In school they all stop and stare
I can’t hide my tears, but I don’t care
I’ll never forget him
The leader of the pack
The leader of the pack, but now he’s gone
The leader of the pack, but now he’s gone

Songtekstvertaling

Gesproken:
Gaat ze echt met hem uit?
Daar is ze, laten we het haar vragen.
Betty, is dat Jimmy ' s ring die je draagt?
Mmhmm.
Goh, het moet geweldig zijn om met hem te rijden.
Haalt hij je vandaag op na school?
Unh-uh.
Trouwens, waar heb je hem ontmoet?
Ik ontmoette hem in de snoepwinkel.
Hij draaide zich om en lachte naar me, snap je het?
Ja, we zien het.
Toen viel ik voor
De leider van de roedel
Mijn ouders maakten hem altijd af.
Ze zeiden dat hij van de verkeerde kant van de stad kwam.
Ze zeiden dat hij slecht was.
Maar ik wist dat hij verdrietig was.
Daarom viel ik voor
De leider van de roedel
Op een dag zei mijn vader dat ik iemand anders moest zoeken.
Ik moest mijn Jimmy vertellen dat we klaar zijn.
Hij stond daar en vroeg me waarom
Maar ik kon alleen maar huilen.
Het spijt me, Ik heb je pijn gedaan.
De leider van de roedel
Hij glimlachte en kuste me vaarwel.
De tranen begonnen te laten zien
Terwijl hij wegreed op die regenachtige nacht
Ik smeekte hem om het rustig aan te doen.
Of hij het gehoord heeft, Ik zal het nooit weten.
Kijk uit.
Ik voelde me zo hulpeloos, wat kon ik doen?
Ik herinner me alle dingen die we hadden meegemaakt.
Op school stoppen ze allemaal en staren
Ik kan mijn tranen niet verbergen, maar het kan me niet schelen.
Ik zal hem nooit vergeten.
De leider van de roedel
De leider van de roedel, maar nu is hij weg.
De leider van de roedel, maar nu is hij weg.