The Searchers — Take Me for What I'm Worth songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take Me for What I'm Worth" van The Searchers.
Songteksten
Don’t try and understand me, you never could do that
Ah, and in the end you’d wind up being hurt
I’m a man with too many problems that keep pounding on my brain
So if you want me you’ll take me for what I’m worth
(if you want me you’ll take me for what I’m worth)
I don’t pretend to be a saint, my sins they are many
But there’s no-one perfect in this universe
And though you think I’m weird, don’t try and change me dear
'cause if you want me you’ll take me for what I’m worth
(if you want me you’ll take me for what I’m worth)
Hear a howling wind outside my door, there’s restlessness within
Oh, I’m like a raincloud that one day may burst
We both know I’ll be leavin' and if one little tear you grieve
Ah, it’s all right 'cause that’s all I’m really worth
(it's all right 'cause that’s all I’m really worth)
And if you think about me in your lonesome hours
Ah, and on your lips there’s a sweet word and not a curse
Ah, then I’ll be comin' back one day when my wandering is over
Songtekstvertaling
Probeer me niet te begrijpen, dat zou je nooit kunnen.
En uiteindelijk zou je gekwetst worden.
Ik ben een man met te veel problemen die blijven bonzen op mijn hersenen
Dus als je me wilt, neem je me voor wat ik waard ben.
(als je me wilt neem je me voor wat ik waard ben)
Ik doe niet alsof ik een heilige ben, mijn zonden zijn vele
Maar er is niemand perfect in dit universum
En hoewel je denkt dat ik raar ben, probeer me niet te veranderen schat
want als je me wilt, neem je me voor wat ik waard ben.
(als je me wilt neem je me voor wat ik waard ben)
Hoor een huilende wind buiten mijn deur, er is rusteloosheid binnenin
Oh, ik ben als een regenwolk die op een dag kan barsten
We weten allebei dat ik wegga en als je één traan hebt, treur je.
Ah, het is al goed want dat is alles wat ik echt waard ben
dat is alles wat ik waard ben.)
En als je aan me denkt in je eenzame uren
Ah, en op je lippen is er een zoet woord en geen vloek
Ah, dan kom ik terug op een dag als mijn zwerven voorbij is