The Searchers — Ain't That Just Like Me songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ain't That Just Like Me" van The Searchers.

Songteksten

Mary had a little lamb
Its fleece was white as snow
And everywhere that Mary went
The lamb was sure to go Now ain’t that just like me?
(What you say baby?)
Following you around
You know that I love you
(Yeah)
I love you
(Come on baby)
I just can’t put you down
Don’t tell anybody, honey
Humpty Dumpty sat on a wall
Humpty Dumpty had a great fall
All the King’s horses and all the King’s men
They couldn’t put him back again
Now ain’t that just like me?
(What you say baby?)
Crackin' up over you
You know that I love you
(Yeah)
I love you
(Come on baby)
Nothin' else I can do Well, shake it up now
Hey, diddle diddle, the cat and the fiddle
Now the cow jumped over the moon
The little dog came out the best of all
And the dish ran away with the spoon
Now ain’t that just like me
(What you say baby?)
Tryin' to run away with you
You know that I love you
(Yeah)
I love you
(Come on baby)
Don’t you wanna love me too?
(Take it easy)
Don’t you wanna love me too?
(Take it easy)
Don’t you wanna love me too?
(Take it easy)
Don’t you wanna love me too?
(Come on, come on now)
Don’t you wanna love me too?
(Let me hear ya)
Don’t you wanna love me too?
(Take it easy baby)
Don’t you wanna love me too?
(All right now)
Don’t you wanna love me too?
(Tell me 'bout it)
Don’t you wanna love me too?
(Come on now)
Don’t you wanna love me too?
(Tell me 'bout it)
Don’t you wanna love me too?
(Shake it up now)
Don’t you wanna love me too?
(It's all right now)
Don’t you wanna love me too?
(Shake it up now)
Don’t you wanna love me too?
(Wah-hoo)
Don’t you wanna love me too?
(Shake it up now)
Don’t you wanna love me too?
(Come on baby)
Don’t you wanna love me too?

Songtekstvertaling

Mary had een lammetje.
Het vlies was wit als sneeuw
En overal waar Mary heen ging
Het Lam was er zeker van om nu te gaan is dat niet net als ik?
Wat zeg je, schatje?)
Jou volgen
Je weet dat ik van je hou.
(Ja)
Ik hou van je.
Kom op, schatje.)
Ik kan je gewoon niet neerzetten.
Vertel het aan niemand, schat.
Humpty Dumpty zat op een muur
Humpty Dumpty had een grote val.
Alle paarden van de koning en alle mannen van de koning
Ze konden hem niet meer terugzetten.
Is dat niets voor mij?
Wat zeg je, schatje?)
Ik word gek van je.
Je weet dat ik van je hou.
(Ja)
Ik hou van je.
Kom op, schatje.)
Ik kan niets anders goed doen.
Hé, diddle diddle, de kat en de viool.
Nu sprong de koe over de maan
De kleine hond kwam er het beste uit.
En de schotel liep weg met de lepel
Zo ben ik nou eenmaal.
Wat zeg je, schatje?)
Ik probeer met je weg te lopen.
Je weet dat ik van je hou.
(Ja)
Ik hou van je.
Kom op, schatje.)
Wil je niet ook van mij houden?
(Rustig aan)
Wil je niet ook van mij houden?
(Rustig aan)
Wil je niet ook van mij houden?
(Rustig aan)
Wil je niet ook van mij houden?
(Kom op, Kom op Nu)
Wil je niet ook van mij houden?
(Laat me je horen)
Wil je niet ook van mij houden?
Rustig aan, schatje.)
Wil je niet ook van mij houden?
(In orde nu)
Wil je niet ook van mij houden?
Vertel mij wat.)
Wil je niet ook van mij houden?
(Kom op Nu)
Wil je niet ook van mij houden?
Vertel mij wat.)
Wil je niet ook van mij houden?
(Shake it up now)
Wil je niet ook van mij houden?
(Het is al goed nu)
Wil je niet ook van mij houden?
(Shake it up now)
Wil je niet ook van mij houden?
(Wah-hoo)
Wil je niet ook van mij houden?
(Shake it up now)
Wil je niet ook van mij houden?
Kom op, schatje.)
Wil je niet ook van mij houden?