The Sainte Catherines — Burn Guelph Burn songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Burn Guelph Burn" van The Sainte Catherines.
Songteksten
We’re standing in front of the fire on this faux-summer night
It just takes one spark and we’ll burn this whole place down
I love the way your eyes turned red when the city hall burned bright
As red as the blood from my arm searching for colours
We’ll burn this whole place down
I think I’m ready now
As red as the blood from my arms
To take the life of someone who should die
We’ll burn this whole place down
Send the rich kids to war
And keep the poor at home
Don’t curse me, sweet Mary. about your lucky destiny
I’d slit my throat for your liberty and my mother shouldn’t cry
I’m waiting for a sign from god or his son, don’t call him Christ
I lost faith years ago when I came to love life
We’ll burn this whole place down
The leader of the apocalypse
As red as the blood from my arms
Will come to save us now
We’ll burn this whole place down
He will kill us one by one
As red as the blood from my arms
Until he’s the last to fall
We’ll burn this place
We’ll burn this place down
We’ll burn this place
We’ll burn it to the ground
Songtekstvertaling
We staan voor het vuur op deze nepzomernacht.
Het duurt maar één vonk en we branden deze hele plek af.
Ik hou van de manier waarop je ogen rood werden toen het stadhuis brandde fel
Zo rood als het bloed uit mijn arm op zoek naar kleuren
We zullen alles platbranden.
Ik denk dat ik er klaar voor Ben.
Zo rood als het bloed uit mijn armen
Om het leven te nemen van iemand die zou moeten sterven.
We zullen alles platbranden.
Stuur de rijke kinderen naar de oorlog
En de armen thuis houden
Vervloek me niet, lieve Mary. over je gelukkige lot.
Ik zou mijn keel doorsnijden voor jouw vrijheid en mijn moeder zou niet moeten huilen
Ik wacht op een teken van god of zijn zoon. noem hem geen Christus.
Ik verloor mijn geloof jaren geleden toen ik van het leven ging houden.
We zullen alles platbranden.
De leider van de Apocalyps
Zo rood als het bloed uit mijn armen
Zal ons nu komen redden
We zullen alles platbranden.
Hij zal ons een voor een doden.
Zo rood als het bloed uit mijn armen
Tot hij de laatste is die valt
We zullen deze plek verbranden.
We zullen deze plek platbranden.
We zullen deze plek verbranden.
We zullen het tot de grond afbranden.