The Russian Futurists — Still Life songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Still Life" van The Russian Futurists.

Songteksten

When I wake up, why wake up’s what I’m wondering but I still try
'Cause we both know it’s just some paint on some canvas but it’s still life
Are you getting the sense that your days are numbered, but still hoping they
end fast?
Is it consolation to know that it will end; you just have to be patient
I don’t mean to be bleak but that’s the sense that I get when we speak
I don’t like to showboat because everything that I’ve done, you co-wrote
I scored a film on a notepad; you’re in the credits so you should know that
In subtitles I wrote that «Oh I Love You, How I love You»
When I die, put a ring on your finger, you were always mine
And we both know we’re just painted on canvas but it’s still life
And at the end of the gold rush your heart was so crushed that now it can’t
hold much
It’s not funny, don’t dare laugh, it’s running uphill with your leg in a bear
trap
I don’t mean to be bleak but that’s the sense that I get when we speak
I don’t like to showboat because everything that I’ve done, you co-wrote
I wrote a book on a notepad, you’re in each chapter so you should know that
In block letters I wrote that «Oh I Love You, How I Love You»
When I wake up, why wake up’s what I’m wondering but I still try
'Cause we both know it’s just some paint on some canvas but it’s still life
It turns out this is hopeless and far too thick for you and I to cope with
We’re just Jeckyl and Hyde-ing, on snakes and ladders we’re slipping and sliding
I don’t mean to be bleak but that’s the sense that I get when we speak
I don’t like to showboat because everything that I’ve done, you co-wrote
I paint pictures on notepads, you’re in each one so I hope you know that
And in the corner I wrote that «Oh I Love You, How I Love You»
When I die, put a ring on your finger, you were always mine
And we both know we’re just painted on canvas but it’s still life

Songtekstvertaling

Als ik wakker word, waarom word ik dan wakker?
Want we weten allebei dat het gewoon wat verf op een doek is, maar het is nog steeds leven.
Krijg je het gevoel dat je dagen geteld zijn, maar nog steeds hopen dat ze
snel eindigen?
Is het een troost om te weten dat het zal eindigen; je hoeft alleen maar geduldig te zijn
Ik wil niet somber zijn, maar dat is het gevoel dat ik krijg als we praten.
Ik hou er niet van om te pronken, want alles wat ik heb gedaan, heb jij mede geschreven.
Ik scoorde een film op een notitieboekje, jij zit in de aftiteling, dus je moet weten dat
In ondertitels schreef ik dat "Oh I Love You, How I love You»
Als ik sterf, doe dan een ring om je vinger, je was altijd van mij.
We weten allebei dat we op canvas geschilderd zijn, maar het is nog steeds leven.
En aan het einde van de goudkoorts was je hart zo verpletterd dat het nu niet meer kan
hou veel vast.
Het is niet grappig, durf niet te lachen, het loopt bergop met je been in een beer
val
Ik wil niet somber zijn, maar dat is het gevoel dat ik krijg als we praten.
Ik hou er niet van om te pronken, want alles wat ik heb gedaan, heb jij mede geschreven.
Ik schreef een boek op een notitieblok, je staat in elk hoofdstuk, dus je moet weten dat
In blokletters schreef ik dat " Oh I Love You, How I Love You»
Als ik wakker word, waarom word ik dan wakker?
Want we weten allebei dat het gewoon wat verf op een doek is, maar het is nog steeds leven.
Het blijkt dat dit hopeloos is en veel te dik voor jou en mij om mee om te gaan.
We zijn gewoon Jeckyl en Hyde-ing, op slangen en ladders we glijden en glijden
Ik wil niet somber zijn, maar dat is het gevoel dat ik krijg als we praten.
Ik hou er niet van om te pronken, want alles wat ik heb gedaan, heb jij mede geschreven.
Ik schilder foto ' s op notepads, je zit in elk van hen dus ik hoop dat je weet dat
En in de hoek schreef ik dat " Oh Ik hou van je, hoe ik van je hou»
Als ik sterf, doe dan een ring om je vinger, je was altijd van mij.
We weten allebei dat we op canvas geschilderd zijn, maar het is nog steeds leven.