The Royal Instrumental Orchestra — The Unknown Stuntman songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Unknown Stuntman" van The Royal Instrumental Orchestra.

Songteksten

Well, I’m not the kind to kiss-and-tell
Bur I’ve been seen with Farah
I’ve never been with anything less than a nine, so fine
I’ve been on fire with Sally Fields, gone fast with a girl named Bo But somehow they just don’t end up as mine
It’s a death-defied life I lead, I take my chances
I die for a living in the movies and TV
But the harderst thing I ever do is watch my leading ladies
Kiss some other guy while I’m bandaging my knee
I might fall from a tall building
I might roll a brand new car
'Cos I’m the unknown stuntman
That made Redford such a star
I’ve never spent much time in school
But I taught ladies plenty
It’s true, I hire my body out for pay, hey hey
I’ve gotten burnt over Sheryl Tiegs, blown up for Raquel Welsh
But when I end up in the hay, it’s only hay, hey hey
I might jump an open drawbridge
Or Tarzan from a vine
'Cos I’m the unknown stuntman
That makes Eastwood look so fine
They’ll never make me president but I’ve got the best first ladies.
Some days I’ve got 'em as far as the eye can see.
A morning dive with Jackie Smith, I crash in the night with Cheryl,
But in the end they never stay with me.
And I might fall from a tall building so Burt Reynolds don’t get hurt,
I might leap a mighty canyon so he can kiss and flirt.
While that smoth talker’s kissin' my girl I’m just kissin' dirt,
Yes, I’m the lonely stuntman that made a lover out of Burt.

Songtekstvertaling

Nou, ik ben niet het type om te kussen-en-vertellen
Ik ben gezien met Farah.
Ik ben nog nooit met iets minder dan een negen geweest, dus prima.
Ik stond in brand Met Sally Fields, ging snel met een meisje genaamd Bo maar op de een of andere manier eindigen ze niet als de mijne
Het is een dood-getrotseerd leven dat ik leid, ik waag het erop
Ik sterf voor de kost in films en TV
Maar het harderst wat ik ooit doe is kijken naar mijn leidende dames
Kus een andere man terwijl ik mijn knie verbind
Misschien val ik uit een hoog gebouw.
Ik zou een gloednieuwe auto kunnen rollen.
Omdat ik de onbekende stuntman Ben.
Dat maakte Redford zo ' n ster.
Ik heb nooit veel tijd op school doorgebracht.
Maar ik heb vrouwen genoeg geleerd.
Het is waar, ik huur mijn lichaam in voor betaling.
Ik ben verbrand door Sheryl Tiegs, opgeblazen voor Raquel Welsh.
Maar als ik in het hooi beland, is het maar Hooi.
Misschien spring ik over een open ophaalbrug.
Of Tarzan van een wijnstok
Omdat ik de onbekende stuntman Ben.
Dat maakt Eastwood er zo mooi uitzien.
Ze zullen me nooit president maken, maar ik heb de beste first ladies.
Soms heb ik ze zover als het oog kan zien.
Een ochtendduik met Jackie Smith, Ik slaap in de nacht met Cheryl,
Maar uiteindelijk blijven ze nooit bij mij.
En ik val misschien van een hoog gebouw zodat Burt Reynolds niet gewond raakt.,
Ik Spring misschien over een machtig ravijn zodat hij kan zoenen en flirten.
Terwijl die smoth Prater mijn meisje kust, kus ik gewoon vuil.,
Ja, ik ben de eenzame stuntman die van Burt een minnaar maakte.