The Rippingtons — Bella Luna songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Bella Luna" van The Rippingtons.
Songteksten
Mystery the moon
A hole in the sky
A supernatural nightlight
So full but often right
A pair of eyes, a closin' one
A chosen child of golden sun
A marble dog that chases cars
To farthest reaches of the beach and far beyond into the swimming sea of stars
A cosmic fish they love to kiss
They’re giving birth to constellation
No riffs and oh, no reservation
If they should fall you get a wish or dedication
May I suggest you get the best
For nothing less than you and I
Let’s take a chance as this romance is rising over before we lose the lighting
Oh bella bella please
Bella you beautiful luna
Oh bella do what you do
Do do do do do
You are an illuminating anchor
Of leagues to infinite number
Crashing waves and breaking thunder
Tiding the ebb and flows of hunger
You’re dancing naked there for me
You expose all memory
You make the most of boundary
You’re the ghost of royalty imposing love
You are the queen and king combining everything
Intertwining like a ring around the finger of a girl
I’m just a singer, you’re the world
All I can bring ya
Is the language of a lover
Bella luna, my beautiful, beautiful moon
How you swoon me like no other
May I suggest you get the best
Of your wish may I insist
That no contest for little you or smaller I
A larger chance happened, all them they lie
On the rise, on the brink of our lives
Bella please
Bella you beautiful luna
Oh bella do what you do
Bella luna, my beautiful, beautiful moon
How you swoon me like no other, oh oh oh
Songtekstvertaling
Mystery the moon
Een gat in de lucht
Een bovennatuurlijk nachtlicht
Zo vol maar vaak juist
Een paar ogen, een closin ' one
Een uitverkoren kind van de Gouden Zon
Een marmeren hond die auto ' s achtervolgt
Tot de verste uithoeken van het strand en ver daarbuiten in de zwemmende zee van sterren
Een kosmische vis die ze graag kussen
Ze baren sterrenbeelden.
Geen riffs en oh, geen reservering
Als ze vallen krijg je een wens of toewijding.
Ik stel voor dat je de beste krijgt.
Voor niets minder dan jij en ik.
Laten we het erop wagen dat deze romance overwaait voordat we de verlichting verliezen.
Oh bella bella, alsjeblieft.
Bella, jij mooie luna.
Bella, doe wat je doet.
Do do do do do
Je bent een verlichtend anker
Van mijlen tot oneindig aantal
Crashende golven en breaking thunder
De eb en de hongerstromingen in kaart brengen
Je danst naakt voor me.
Je onthult alle herinneringen.
Je maakt het beste van de grens
Je bent de geest van de Koninklijke liefde imposant
Jij bent de koningin en koning die alles combineert
Verweven als een ring om de vinger van een meisje
Ik ben maar een zanger, jij bent de wereld
Alles wat ik je kan brengen
Is de taal van een geliefde
Bella luna, mijn mooie, mooie maan
Hoe je me bezwijkt als geen ander.
Ik stel voor dat je de beste krijgt.
Van uw wens sta ik erop
Dat er geen wedstrijd is voor kleine jou of kleinere I
Er is een grotere kans dat ze allemaal liegen.
On the rise, on the brink of our lives
Bella, alsjeblieft.
Bella, jij mooie luna.
Bella, doe wat je doet.
Bella luna, mijn mooie, mooie maan
Hoe je me bezwijkt als geen ander, oh oh oh